首页>>娱乐>>滚动>>正文

重庆星宸皮肤地址在哪乐视分享

2019年11月22日 14:06:41|来源:国际在线|编辑:时空健康
春节是孩子们最高兴的时候了,亲戚家的小孩聚在一起跑来跑去放鞭炮,玩得不亦乐乎。但是大人们对比较皮的孩子总是格外注意,出去玩之前总要告诫他“别惹是生非”,现在我们来学习一下如何用英语表达惹事生非吧!  You were asking for trouble by saying that! 你那样说话是在自找麻烦。常常在大街上看到情侣手勾着手走路,一幅甜蜜幸福的模样。那么这个“手勾着手”该怎么说呢?快往下看吧!1. I saw them walk arm in arm last weekend.我上周末看到他们手勾着手走着。“手勾着手”可以用 arm in arm 这种说法。例如,They were arm in arm walking down the street.(他们手勾着手沿着街道走下去。)还有你可以说两个人Walk side by side,这句话是强调“肩并着肩走着”的意思。另外如果是男生用手搂着女生的肩膀,这种情况你可以说:They walked together and he put his arm around her shoulder. /11/90252《剑桥常用英语》,。,。。在信息化时代的今天,英语已经渗透进我们生活的方方面面,而且使用频率越来越高。如果有一部较为全面的生活常用英语教材,那么,我们的学习、工作将会方便很多。《剑桥常用英语》就是专为大众常用而精编的英语教材。它全面、通俗易懂,是现代生活中的良师益友,有了它,就拥有了方便、高效和快捷!

10. Sure! / Certainly!当然可以了!/当然了!   Sure! / Certainly! 这两种表达方式都可表达应允、允诺或肯定,可以用在各种 场合。  A:Could you give me a hand?  你能帮帮我吗?  B:Certainly!  当然可以了! /201012/120939

谁也不是万能的,所以不管是在工作中还是生活中,我们总是会有请人帮忙的时候。按照汉语的语用习惯,问对方忙不忙是有求于对方的一种“先行词”,英语问别人“Are you busy?”更多是表示关心的一种方式。不过也有老外在请你帮忙前会先问你忙不忙的。有求于人时用什么话开始好呢?其实可以开门见山地说“Mr. Lee, could you do me a favor?”或者“I wonder if you could do me a favor?”注意,用过去时要比用现在时客气得多;再客气一点,还可以说“I had been wondering if you could help me.”或“I beg a favor of you.”颇有点官腔。很正式的请求用语以前还有“May I venture to ask you for a favor?”或“Please excuse me to make bold to ask you to do me a favor.”这些用法显得有点迂腐,现在已没有人这样说了。如果只是想问个问题,耽误对方几分钟,也可以说“Could you spare me a few minutes, Mr. Lee?”上面这些都是比较正式的请求,更正式的书面语可以说“We / I would be very much obliged if you could/would…(很有点“万分感激”的意思)”如果是很熟的朋友之间,可以用比较随便的口气,如:Be a sport and lend me a hand(这里sport意为“气量大度的人”),请别人帮忙还可以说“Would you give me a hand?”(问异性Would you give me your hand? 则是求婚。)至于向陌生人问时间,可以说“Excuse me, but could you tell me what time it is now? ”现在英语也趋向于简单明了,很少说“Would you be kind enough to tell me the time?”一类的话了。 /200801/25311

Larry准备在公司汇报工作。事先想请李华帮他听听,看报告内容能不能吸引人。李华今天要学两个常用语。一个是dud,另一个是oomph 。 LL: Thanks for agreeing to listen to my presentation, Li Hua. I really don't want it to be a dud. LH: Larry, 什么是 "dud" 呀 ? LL: Oh, A dud D-U-D is something or someone that doesn't live up to expectations and is a disappointment. LH: Dud就是让人失望的意思。你是不是想让我帮你听听,你的报告能不能吸引人啊? LL: Right! I want my presentation to be lively and interesting. If it is boring and difficult to understand, it will be a dud. LH: 愿意为您效劳!不过Larry, 你这人这么幽默,不用听我就知道,你的报告肯定不会枯燥无味的。 LL: You never know. I once worked with a woman who I thought was really funny, and at work we really got along. But then we went on a date, and it was a real dud. LH: 你们约会的问题出在哪里呢? LL: It turns out that we didn't have much in common except work. LH: 噢,我知道了,你们俩这叫缺少共同语言。That date really does sound like a dud. LL: What about you Li Hua? Have you every gone out with a guy who was a real dud? LH: Dud也能指人啊。那要这么说,我可是遇到过真正的dud. LL: How was this guy a dud, Li Hua? LH: 他长得特别帅,可是我们俩出去吃饭,他从头到尾都在没完没了地讲他自己,根本不问问我喜欢些什么。That date was a real dud. LL: Kind of like a firecracker that doesn't go off! We also call fireworks that don't go off "duds." LH: 没错,我们管不响的爆竹叫“哑炮”。我最喜欢放炮了,特别是春节的时候... Larry, 你干嘛呢? LL: I am trying to get the slide projector to work. It looks like the light bulb is a dud! LH: 那就别摆弄幻灯了。我光听就行了。 LL: Okay, let's get started. Please be honest, Li Hua, and don't be afraid to tell me if you think my presentation is a dud. LH: 你放心,我一定怎么想就怎么说。 ****** LL: So, what do you think, Li Hua? Does my presentation need more oomph? LH: Oomph? 这又是什么词啊!怎么这么难说。 LL: It is like "oom" from the word room, followed by an "F" sound. Say it after me, Li Hua. Oomph! LH: (Imitating)"oom", "oom-f". Oomph, oomph 是什么意思啊? LL: When I asked if my presentation needed more oomph, I was asking if it needed something extra to make it more lively or interesting. LH: 噢,你是说可以加点儿什么,让你的报告更精是吧。老实说,Larry, 我觉得有的地方确实有点儿枯燥,需要加点儿oomph. LL: How do you think I could give my presentation more oomph, Li Hua? LH: 比方说,你一上来可以先讲个笑话,吸引听众的注意。然后讲到一半儿有人开始走神的时候,你可以再讲个你自己工作中的真实经历,最好是干过的什么傻事。这样你的报告就能更生动了。 LL: That's very good advice, Li Hua. I think doing those things will give my presentation the extra oomph it needs. LH: 好,那现在换我了。我最近给中文课设计了一个网页。你也帮我看看,要不要也加点儿oomph. LL: Sure. I'm happy to look at it and tell you if it needs more oomph. (Typing on keyboard...) LH: Okay, here it is. Larry, 你觉得怎么样? LL: Wow, Li Hua! Maybe your website has a little too much oomph! LH: Oomph 还会太多吗? LL: Well, you used orange and pink together on the same page. Those colors make it hard to . LH: 粉红色和桔黄色放在一起是太亮了,看上去眼睛有点儿不舒,那我换换其它颜色吧。 今天李华学到了两个常用语。一个是dud, 意思是令人失望的。另一个是oomph, 是吸引力的意思。 /200810/52606

  • 搜索社区重庆星辰整形介绍
  • 重庆星辰医院是公立医院吗
  • 飞度信息重庆市星辰整形价格
  • 重庆第九人民医院是几级
  • 久久乐园重庆市星宸有人在那做过整形吗百度口碑
  • 重庆星宸医学网上咨询
  • 重庆第三人民医院是正规医院嘛普及分享重庆星辰皮肤属于几级
  • 乐视爱问重庆星辰美容正规吗
  • 重庆星宸整形医院医术怎么样
  • 99爱问重庆市星宸整形医院整形美容价格
  • 重庆星宸美容医院是公立医院还是私立医院
  • 重庆第一附属医院收费贵吗龙马大全重庆星宸医院网址
  • 大河生活重庆市星宸整形医院是私立的吗
  • 重庆三峡医院无痛取环
  • 重庆市星宸是公立医院吗服务分类重庆市星辰整形官方网站
  • 健康知识重庆三峡医院贵不贵
  • 问医热点重庆市星辰周末上班吗58咨询
  • 重庆市星宸电话号码是多少
  • 飞度云新闻重庆星宸皮肤网上咨询时空常识
  • 重庆市星宸医院过年
  • 重庆星辰整形看病贵不贵
  • 重庆市星辰美容预约
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端