首页>>娱乐>>滚动>>正文

哈尔滨省中医院治疗不能怀孕99活动

2019年12月12日 02:30:27|来源:国际在线|编辑:养心网
US Pushes to Enforce N. Korea Sanctions美国敦促继续实施联合国对北韩制裁A senior U.S. envoy says Washington is cooperating closely with South Korea to ensure ed Nations sanctions against North Korea are carried out. However, Washington is leaving room for the South to revive its economic cooperation with Pyongyang.一位美国高级特使表示,华盛顿方面正在与韩国紧密合作,以确保联合国对北韩的制裁决定能够得到贯彻执行。但是与此同时,华盛顿也为韩国留下余地,期待其能恢复与平壤的经济合作。U.S. envoy Philip Goldberg said Monday the resumption of a South Korean tourism venture in North Korea and the expansion of a jointly run industrial zone probably would not interfere with enforcement of ed Nations sanctions against the North. 最近韩国开始在北韩恢复其旅游投资,并且两方对共同工业区进行了扩建。美国特使戈德堡星期一表示,这些经济活动可能不会妨碍实施联合国对北韩的制裁决议。"My assessment is that at the moment these are issues outside of that resolution," Goldberg said. "And there are economic and humanitarian developments that are taken into account in the resolution as well." 他说:“我认为,这些经济活动并不在联合国决议范围内,而且决议本身也考虑到经济和人道主义发展。”The Obama administration has tasked Goldberg with coordinating implementation of U.N. Security Council resolution 1874, which punishes Pyongyang for its nuclear weapons test in May. The measure imposes strict embargoes on North Korea, and allows for the blacklisting of companies believed to be connected to the North's weapons programs.奥巴马政府要求戈德堡特使协调实施联合国安理会第1874号决议。这项决议是为了对5月平壤开展核武器试验进行经济制裁。这包括对平壤进行严格禁运,并且允许将据信与北韩核武器项目有关的公司列入黑名单。A series of recent overtures from the North has stoked expectations of resumed momentum in North-South economic projects. That culminated over the past few days with a meeting between senior North Korean envoys and South Korean President Lee Myung-bak. 最近北韩的一系列友好举动令人期待南北恢复经济合作会有新的动力,友好气氛在前几天北韩高级特使与韩国总统李明的会面中达到了顶峰。It was the first high-level meeting between the two governments since Mr. Lee took office last year and began to push Pyongyang to give up its nuclear weapons. Still, after meetings with South Korean officials Monday in Seoul, Goldberg says the ed States will keep pressure on North Korea to end its nuclear weapons programs. 但是,星期一在首尔与韩国官员会见之后,戈德堡表示,美国会继续向北韩施压,以促使其放弃核武器计划。"Right now we're concentrating on implementation--and full implementation - of the resolutions - so you can expect that we will continue with those efforts, yes," Goldberg said. "Because the goal is denuclearization, and a return to the process that was underway." 他说:“现在我们的重心是实施制裁,而且是全面的制裁,所以,华盛顿会继续这方面的努力,因为我们的最终目的是无核化,是恢复以前的进程。”In April, North Korea abandoned nuclear talks involving South Korea, the ed States, China, Russia, and Japan. Goldberg says one-on-one meetings between the U.S. and North Korea are possible, but only inside the framework of the six-nation talks.今年4月,北韩放弃参与讨论核问题的六方会谈。会谈其他参与国包括韩国、美国、中国、俄罗斯和日本。戈德堡表示,美国有可能与北韩进行一对一对话,但条件是这必须发生在六方会谈的框架内。Separately, South Korea dismissed media speculation that Sunday's meeting between North Korean envoys and President Lee included talk of a North-South summit. A spokesman for President Lee says he reminded the envoys of his "consistent" policy that the South will only help the North if it gives up its nuclear weapons ambitions.与此同时,韩国方面向媒体明确表示,星期天北韩特使和韩国总统李明的会谈并不像媒体报导的那样包括南北峰会的可能性。李明总统的一位发言人表示,总统提醒北韩特使注意韩国的一贯政策,那就是韩国只有在北韩放弃其核武器野心的情况下才会帮助北韩。08/82433Japan's hydra-headed disaster日本的氢致灾难 The fallout 放射性尘埃Some natural disasters change history. Japan’s tsunami could be one 有些自然灾害改变历史,日本的海啸会是其中之一THAT “tsunami” is one of the few Japanese words in global use points to the country’s familiarity with natural disaster. But even measured against Japan’s painful history, its plight today is miserable. The magnitude-9 earthquake—the largest ever in the country’s history, equivalent in power to 30,000 Hiroshimas—was followed by a wave which wiped out whole towns. With news dribbling out from stricken coastal communities, the scale of the horror is still sinking in. The surge of icy water shoved the debris of destroyed towns miles inland, killing most of those too old or too slow to scramble to higher ground (see article). The official death toll of 5,429 will certainly rise. In several towns over half the population has drowned or is missing.“海啸”是世界通用的为数不多的日语词汇之一,这说明自然灾害在日本已是习以为常。但是,即便从日本多灾多难的历史来看,现在它所面临的这场灾难也是非常悲惨的。里氏9级的地震是该国历史上最大的一次,释放出的能量相当于投放于广岛的原子弹的30000倍。强震之后,海浪咆哮而至,把一座座城镇完全吞没。从受困的滨海地区传来的零星消息表明,恐惧仍在加深。冰冷的海水把被毁城镇的废墟卷向几英里外的内陆,夺去了大多数由于年龄太大或行动太慢而未能转移到较高地方人们的生命。官方公布的死亡数字5249肯定会增加。在几座城镇,半数以上的居民溺死或失踪。In the face of calamity, a decent people has proved extremely resilient: no looting; very little complaining among the tsunami survivors. In Tokyo people queued patiently to meet their tax deadlines. Everywhere there was a calm determination to conjure a little order out of chaos. Volunteers have rushed to help. The country’s Self-Defence Forces, which dithered in response to the Kobe earthquake in 1995, have poured into the stricken area. Naoto Kan, the prime minister, who started the crisis with very low public support, has so far managed to keep a semblance of order in the country, despite a series of calamities that would challenge even the strongest of leaders. The government’s inept handling of the Kobe disaster did much to undermine Japan’s confidence in itself.面对不幸,素养良好的民族表现出极其克制的一面:没有抢掠,海啸幸存者中也几乎没有什么抱怨。在东京,人们仍然耐心地排队缴税。每个地方都要一种平静的决心:在混乱中保持秩序。志愿者踊跃伸出援手。在1995年阪神地震中应对不力的日本自卫队已经奔赴受灾地区。虽然一连串的不幸对最坚强的领导人都是个挑战,但是此前就任于危难之际、公众持率很低的日本首相菅直人现在也成功维持住了日本的秩序。政府应对阪神地震的无能大大降低了日本的自信。The wider concern更广的担忧The immediate tragedy may be Japan’s; but it also throws up longer-term questions that will eventually affect people all the way round the globe. Stockmarkets stumbled on fears about the impact on the world’s third-biggest economy. Japan’s central bank seems to have stilled talk of financial panic with huge injections of liquidity. Early estimates of the total damage are somewhat higher than the 0 billion that Kobe cost, but not enough to wreck a rich country. Disruption to electricity supplies will damage growth, and some Asian supply chains are aly facing problems; but new infrastructure spending will offset some of the earthquake’s drag on growth. 眼前受灾的是日本,但也提出了一些长期性、最终将会影响全世界所有人的问题。出于对日本这个世界第三大经济体的担忧,股市跌停。日本的中央似乎已经通过大量注入流动性来平息人们对金融市场的恐慌。之前发布的全部损失估计值比阪神地震造成的损失值1000亿美元稍高,但不足以摧毁一个富国。电力供应中断将对经济增长产生破坏作用,亚洲的一些供应链已经面临问题;但是重建基础设施的投资将会抵消地震对经济增长的部分拖累。201103/129938Rednet: Don't Promote Hatred When Watching "Nanking, Nanking"The highly anticipated historical epic film "Nanking, Nanking," also known as "A City of Life and Death," is now being shown in cinemas around China.When it recently premiered in eastern China's Hangzhou city, some moviegoers shouted, "Overthrow Japanese imperialism" at the Japanese actors who appeared in the film, while others said the Chinese should show respect for the Japanese actors.The website Rednet.cn published an article warning the Chinese not to blindly use the movie as an excuse to rouse hatred toward the Japanese. It ed Lu Chuan, director of "Nanking, Nanking," who said the movie aimed to remind the world of the suffering and misery of common Chinese at the hands of Japanese aggressors.He welcomed the tolerant and rational attitudes of some Hangzhou moviegoers toward the Japanese actors when watching "Nanking, Nanking."The article echoed Lu's sentiment, saying that both the Chinese and Japanese should remember their history and respect the truth of the Nanking massacre.More importantly, the article urged people from the two countries to abandon hatred and promote friendship in an effort to build a bright and prosperous future for both.People's Daily: Let Public Places Serve the Public Orange Island park, a famous scenic spot in central China's Changsha city, recently reopened to locals after a major renovation.The park's management office initially wanted to charge a 100-yuan, or 15-U.S. dollars, admission fee. But the high fee prompted complaints from local residents. As a result, the management office opened the park free of charge.An article in the People's Daily on Friday applauded the decision, saying public places should be used to serve the needs of common citizens. It pointed out that public funds were used in the construciton of various parks in different cities so the parks should benefit average people.The commentary also criticized park managers in some cities for allowing exhibition booths and small shops to occupy large public areas in parks. It also noted that cities built too many entertainment facilities within their parks just to charge visitors additional fees.In light of this situation, the article said municipal governments should oversee park administrators. It emphasized that authorities need to make continual efforts to ensure parks and other public facilities better serve the interest of the public.China Watches Health of Migrant Workers Ministerial-level authorities in public health, social security, and work security supervision joined trade unions and business representatives in discussions.Health Minister Chen Zhu said during the forum he is particularly concerned about migrant workers."Migrant workers tend to change their jobs frequently. They also move around a lot. So it has been hard for us to trace them and assess their health conditions."The minister noted that law enforcements are needed so that employers fulfill their responsibilities.It is estimated that 2 hundred million Chinese have at least one kind of disease related to their jobs,many of them suffer from dust lung.As of 2007, 600 thousand people in China were recorded to be living with the disease.140 thousand people had died of the disease by then.Li Yuhuan is vice chairman of a major fund for treatment of the disease."We now have 100 million Yuan in funds. That is enough to cover lung lavage treatments for just 10 thousand patients. Compared to the number of such patients, what we can do is limited."Chen Rui, with the Health Ministry, says migrant workers need to take health into consideration when looking for jobs."They need to keep in mind several things. First, they must sign legally effective labor contracts. Also, make sure that they have work-related injury insurance paid by the employers. And they have to make sure they are provided with proper industrial safety costumes and equipment."Governments around China have launched educational campaigns this week, educating workers on how to find proper legal solutions for physical damage they incur at work.04/68140

Same-sex weddings are expected to create thousands of new jobs and pump millions of dollars into California's economy. “Every time I think about it I cried, it means I get to marry the woman I love, you are gonna able to have a marriage license, you can gonna be able to be a wedding couple. There’s some legitimacy now.”In the storm moment in California, for Tracy and Tiffany who are about to walk down the aisle together. Oh, look at this, and through Robin and Diana, who fought for decades for the right of same-sex couples to marry.“It’s not just about each other, it’s said it’s open this entire possibility for every gay kid that’s growing up today, that they can grow up, and they can have marriage, and they can have families, and they can have acceptance. I mean it’s, it’s just incredibly important to us.”A monumental occasion for the couples and an unexpected boom for California’s economy.“I would say the total spending that will be generally by same-sex weddings is well over a billion dollars in the next three years.”A billions dollars and 2,100 new jobs over the next three years, according to a study by the Williams Institute at the UCLA School of Law. Wedding planner Marcia Vidal says it couldn’t have come at a better time.“Are you seeing economic hard times, are things rather soft for people in your industry right now?”“Actually it is, we are definitely seeing a slowdown, and what else we’re seeing, a forecast of weddings’ being postponed even now to 2010 and 11.”Tiffany and Tracy are learning weddings are big business.“You discovered that, yes you know, you wanna have it at a place, and you wanna have someone officiating for you, oh, and we have to have a kid, and oh, by the way, don’t we want flowers?”Their budget about 40,000 dollars. “We are doing 40,000 just ourselves. And you count probably, 80 guests come in from out of the state, staying for at least 3 nights in hotels, car rentals, eating out, tourist attractions.”“We don’t want to be like two brides or two grooms”, Baker Tom Rosa says his business has aly tripled, thanks to customers like Diana and Robin. “I think price for most gays and lesbians will not be an object, because it’s something they never expected, never expected in all their life, and so the Californian ‘Gold Rushes’ are on.”“I now pronounce you spouses for life”, Diana and Robin became the first same-sex couple to officially tie the knot in southern California. And now, among the first to say, it helped the state along the way. 200812/58596

Despite economy, Nike soars Nike has seen its third-quarter income leap by 32% compared to a year agoIt looks like the weakening US economy is not weighing on Nike whatsoever. The athletic apparel giant out with its earnings late last night after the closing bell and they did shock---profit up 32% from the same period a year ago. That is for its fiscal third quarter.Now the stock got such a pop-off that it did have to suspend trading for just a bit. So what is helping Nike, is it the US? No, not really. The stock is up almost 7% right now. But again, those gains not in the US. It did see a respectable 5% increase in sales here in the US, but those gains were overseas--- in Europe, sales up 23%; in Asia, sales up 27% . Now, of course, the Olympics in Beijing are coming up. Nike is doing a lot to prepare for that. Nike doesn’t always sponsor the Olympics but it of course does work with a number of those top Olympic athletes. So some great news out for Nike, the stock is benefiting from it. Here back up again, close to that 52-week high that we saw back in November, looks like it could top that now after this news.Notes:Weigh on: to exert influence01/60356

Mumbai's Children Cope With Terror Attacks孟买恐怖袭击后学生复课心有余悸  With schools closed during the terror attacks in Mumbai, many of the city's children stayed indoors during the three-day siege, watching tragedy unfold on television. Now that schools have opened, some children are finding it difficult to focus on their studies, but many are glad to be back to the comfort of routines. 孟买遭遇恐怖袭击期间,学校被迫关闭。这座城市的儿童在3天的围困时间里,在家中通过电视了解正在里发生的悲剧。现在学校已经复课,一些孩子感到自己难以集中精神学习,但是许多儿童还是很高兴回到日常的快乐生活。Here at the Bharada New High School, the classrooms are once again alive with the sound of children. There are about 1,500 students at this school. It is across the street from Mumbai's main railway station, where gunmen launched attacks that killed 174 people and wounded more than 230 others in the city's longest-running terror attack.  在巴拉达新高中,学生的声音让教室里再次充满了活力。这所学校有大约1千500名学生,座落在孟买主要火车站的对面。手就是在这座车站发起的这场导致174人死亡、230多人受伤的袭击。这也是发生在这个城市历时最长的一次恐怖袭击。Pooja Kumar, the school's principal, said, "Even the grownups are not feeling very normal. I also come by the [rail] station and, even as I was putting my foot down on the platform, there was some apprehension. A number of our children come that way. They must have also felt the same way I feel." 学校的校长普贾.库马尔说:“就算成年人都觉得有些不大正常。我也是乘火车来的,连我踏上站台的时候,都有些害怕。我们这里有一些孩子也是坐火车来的。他们可能有和我一样的感觉。”"It is like I cannot concentrate on any of my work," said Shweta Singh, a 16-year-old senior at the school. "Now, I am feeling that I want to go home because that is the only safe places for us. God knows what will happen tomorrow." 16岁的什维塔.辛格是学校的毕业年级的学生。她说:“我好像没有办法把精神集中在功课上。我现在就想回家,因为对我们来说,那里是唯一安全的地方。天知道明天又会发生什么事。”Fifteen-year-old Maiz Indorewala says he is finding comfort in the familiar routines of school. He says being back in school helps him cope by keeping him from dwelling on the attacks. He also says going back to school sends a message to those who carried out the attack against the city. 15岁的马伊斯说,他对回到学校的日常生活感觉还是挺惬意的,因为在学校里他可以不去多想袭击的事。他还说,返校也给那些发动袭击的人传达出一个信息。"I was very afraid, with all the violence and bloodshed, that make our minds fearful right now. We have to show them that we are not afraid of them. We show them that we are back at work and at schools and offices," he said. 他说:“我对所有的暴力和血腥都感到非常害怕。那让我们现在都还感到恐惧。但我们要让他们看到我们不怕他们,我们回到工作、学校和办公室里来了。”As with many other principals at the more than 400 schools across the city, Kumar says she has been busier than usual, on the school's intercom, trying to maintain calm and to reassure the children that they are safe. 库马尔说,和这个城市400多所学校中的许多校长一样,她现在比起往常更忙。她试图保持冷静,并且安抚孩子们,告诉他们这里是安全的。"My message to the children - I'm going to make an announcement to the children and ask them not to be afraid. Nothing is going to happen. Just be brave. Whatever has to happen will happen one day. Life has to go on. Children have to study. We have to earn our b. Everyone has to go back to work," Kumar said.  库马尔说:“我准备给孩子们发一个通告,告诉他们不要害怕,没有事,要勇敢。该发生的事早晚都会发生,但生活还得继续。孩子们必须学习。我们也得挣钱养家。每个人都要回到工作中去。”On a chalkboard on the entrance hall of the school, some of the day's news headlines are written out in white chalk, in perfect cursive script. One of them s, "Police question the captured gunman." Another s, "Mumbai back to life," punctuated by a smiley-face sun. 在学校门口的黑版上,用白色粉笔以漂亮的花体字写着当天的重要新闻提要。其中一条写着:“警察审问被捕手。”另一条是:“孟买重现生机,”用一个展现笑脸的太阳作标点符号。200812/57898

  • 久久助手大庆让北医院网上预约电话
  • 哈尔滨妇儿医院周日上班吗
  • 度报哈尔滨紧缩术价格
  • 哈尔滨怀孕检查哪家好
  • 快问对话哈市妇儿医院时间作息康泰分类
  • 哈尔滨市医科大学医院第二院产科
  • 黑龙江省森工总医院网上预约电话88对话黑龙江三院主页
  • 周报齐齐哈尔医学院附属第三医院是市级吗
  • 宾县中心医院官方网
  • 问医大夫延寿县妇幼保健院预约电话
  • 哈尔滨阳光引产多少钱
  • 讷河市人民医院可以做人流吗康泰口碑哈尔滨市第五医院做孕检多少钱
  • 光明咨询黑龙江第十医院的电话号码多少
  • 哈市妇儿医院好吗?
  • 哈尔滨是医科大医院做人流要多久天涯乐园哈医大附属一院妇科检查怎么样
  • 知道优惠五常市中医医院属于私人医院吗
  • 58共享哈尔滨医大一院多久了?正规吗搜医口碑
  • 哈市二院在什么位置
  • 导医热点哈尔滨大阴唇整形技术医院爱大全
  • 哈尔滨怀孕三个月不想要怎么办
  • 哈尔滨红十字妇科医院预约四维彩超
  • 哈尔滨阿城市妇幼保健院有微创手术吗
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端