当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年10月14日 22:11:32    日报  参与评论()人

江西吉安市保仕柏丽医院绣眉多少钱安福县人民中医院治疗狐臭多少钱吉安激光脱毛价格 As we hear about the many ways that Dan Gilbert and the Ilitch family are reshaping downtown Detroit. We hear about the new businesses, bistros, bars and restaurants in Corktown, Midtown. The question persists: What about the neighborhoods?All around Detroit, there are homeowners who have made the choice to stay, to roll up their sleeves and do for their neighborhoods what the city has not been able to do.Chuck Brooks is one of those homeowners. He joined us on Stateside.Brooks story starts with being shot on a Detroit street. He felt as though his world and his life were over.But then, he became a man on a mission to help rebuild his city, brick by brick.Some of those bricks went towards his own home, which he built and named ;The Castle.; It has three huge garages, a fountain, new curbs and new sidewalks.Brooks tells his story in a memoir titled 4234 Lakewood: The Story Behind the Glory.Hell be holding book signings on June 25 from 3 p.m. to 6 p.m. and on June 26 from 2 p.m. to 7 p.m. at The Castle—4234 Lakewood in Detroit.GUESTChuck Brooks, author of 4234 Lakewood: The Story Behind the Glory201606/450914And so, he said you need to get away from your car immediately.然后他说 ;你得离你的车远点Your car is on fire.And I realized, okay, this is more than just a smoking vehicle.你的车着火了; 这时候我才意识到 好吧 这已经不只是辆冒烟的车了So I started to walk over to him and I busted into tears.于是我朝他走过去然后突然大哭了起来I was hysterical.And he said you have any belongings我那时完全歇斯底里了 然后他说;你有没有什么you know, that you need to get And I said, well, my purse and my medical my sons medical records are by my car.就是 财务需要拿出来; 然后我说 ;我车上有钱包和医疗记录 我儿子的医疗记录;He said we need to get them and as I turned to go get them他说那我们得去拿 我转身准备去拿的时候he kind of held his hand out firmly and said no, you have to stay here.And then he went for them.他坚定地伸出手拦住了我 说;不行 你得待在这; 然后他去拿了He put on the respirator mask to go get them. - Wow.他带了呼吸面罩去拿了 -哇塞His name is Joseph Stanpoly.You have not seen him since this happened.他叫约瑟夫·斯坦利 而你自从那天后就没见过他Joseph!How are you doing?You too.Great.约瑟夫 你好吗 很好 好极了First of all, uh,you did what anybody should have done but they didnt.首先 你做了每个人都应该做却没有做的事And you did.So good for you.And thank goodness you were driving by.Thank you, thank you.And that moment.你做到了 好样的 还好你当时开车路过 谢谢大家 谢谢 在那种千钧一发的时候 /201510/405750吉安医院光子脱毛多少钱

吉安吸脂去眼袋有去哪里吉安梨涡整形 吉安做狐臭手术哪个医院好

吉安第一人民医院做丰胸手术多少钱But that pales into insignificance when compared to the daily vertical migration of these microscopic animals called zooplankton.但是当和每天在珊瑚礁墙上垂直活动的浮游生物相比它显得又是那么微不足道。At sunset,all of these tiny creatures swim upwards,and, under cover of darkness,they graze on floating algae close to the surface.日落之时所有这些微小的生物都向上游,在黑暗的掩护下,它们去吃靠近水面的海藻。Many of them are fish larvae.它们中有很多是鱼类的幼虫。In fact, almost every fish species on the Great Barrier Reef starts life in the plankton.事实上大堡礁上的几乎每种鱼的生命都是从浮游生物开始的。There are billions upon billions of them making the roundtrip, the greatest daily migration on Earth.每天都有数十亿只浮游生物进行着这场双程旅行,这是地球上最伟大的动物迁徙。They all travel an extraordinary distance,size for size, it would be like me running a marathon twice a day.它们都要游非常远的距离,如果按比例算的话就像我每天跑两次马拉松一样。Thats if theyre not caught on the way up.但是前提是它们在路上没有被捕食。On the reef wall, at about 150 metres deep,are huge sea fans.在珊瑚墙上,大约150深处是巨大的柳珊瑚。They look like plants, but theyre colonies of animals,whose branching arms capture the rising plankton.它们看起来像植物,但是实际上是动物的栖息地,它们的枝叉都被上浮的浮游生物占领了。Hidden amongst the branches is a pygmy seahorse.躲藏在树枝之间的是一只小海马。Its a tiny fish that also feeds on plankton.它们是一种以浮游动物为食的鱼类。At little more than a centimetre long, fully grown,its one of the worlds smallest fish.它们长成也不超过一厘米长,它是世界上最小的鱼之一。 译文属201511/411490 Britain Student loans Fees fi fo fum英国 学生贷款 学费?妈妈咪呀~The new student loans system is proving more expensive than expected新的学生贷款系统耗资比预期更多POLITICAL apologies are rarely so awkward.政治道歉很少有这么奇怪的。In 2012 Nick Clegg,the Liberal Democrat leader,explained in a short film why he had broken a promise to vote against raising university tuition fees.2012年,自民党领导人尼克·克莱格在一部短片中解释为什么他违背投票反对增加大学学费的承诺。I shouldnt have committed to a policy that was so expensive when theres no money around, he said.他说我不该在没钱的时候还执着于一项花费极大的政策。Mr Clegg has now lost even that excuse.现在,克莱格连这个借口都没有了。It appears that the new student loans scheme could in fact cost the government more than the old one.貌似新的学生贷款计划要比原来的花费政府更多的钱。Yet that does not mean that Mr Cleggs U-turn was a mistake.但这并不表示克莱格的态度大转弯是一个错误。When the coalition government raised fees paid by students in England (Scotland and Wales have their own policies) from around 3,300 to 9,000 a year,联合政府提出由英格兰学生(苏格兰和威尔士有自己的政策)付的费用由每年约3300上调到9000,the idea was to boost universities incomes while cutting the amount of taxpayer cash spent on undergraduate teaching.目的就是提高大学的收入,同时缩减纳税人花在本科教学上的钱。State-backed student loans,repayable only when graduates begin earning,were extended to cover the cost of the higher fees.国家提供的学生贷款在学生开始有收入时再进行偿还,而这些贷款足以囊括学生的所有花费。This,it was thought,would stoke competition in higher education while also helping to reduce the deficit.有人认为,这将引发高等教育竞争,同时也有助于减少赤字。The system can save the government money only if students do indeed repay their loans.只有学生确实偿还贷款,该系统才能节省政府的钱。Under the rules,graduates repay 9% of any income they earn over 21,000.根据规定,毕业生必须偿还收入超过21000那部分的9%给国家。Meanwhile,debt accumulates interest at the rate of inflation plus up to 3%.与此同时,这笔债务的贷款利息将以通胀率再加上最高3%的利率计算。If they are not fully repaid,loans are written off after 30 years.如果这些款项没有全额偿还,30年后则会一笔勾销。(Student debts incurred before 2012 are forgiven after 25 years—but fees,interest rates and the repayment threshold are all lower,too.)(2012年之前的学生债务25年之后则一笔勾销—但费用,利率和偿还起点也都较低)。One consequence of increasing tuition fees is that a far smaller proportion of students will repay their debt in full under the new system than under the old one.增加学费的结果之一是全额偿还贷款的学生人数要远远少于旧系统运行时全额偿还的学生人数。And recently,as the salaries of new graduates have stagnated,the forecasts have become even less optimistic.最近,由于应届毕业生的工资停滞不前,预测变得更不乐观。According to analysis by the Institute for Fiscal Studies (IFS),a think-tank,73% of graduates will not repay their loans in full.根据财政研究学会(IFS)的智囊团分析,73%的毕业生不能全额偿还贷款。The government now expects to recover just 55% of its costs,against an estimate of 72% in 2010.政府预计只能弥补所有花费的55%,而非2010年时预期的72%。Yet in other ways the loan system is working impressively.然而在其他方面,贷款系统的成效还是不错的。With the worrying exception of part-timers,few students have been deterred from applying to university.因为有非全日制学生未被列入贷款对象的担忧,所以大多数学生都受到鼓励,申请了学校。Last year the proportion of 18- and 19-year-olds entering was the highest ever.去年18 - 19岁的学生进入大学的比例达到历史新高。Between 2011 and 2013 the number of students who had been entitled to free school meals entering the most academically demanding universities jumped by 39%.在2011年和2013年之间,有权免费在学校吃饭且进入学术性最强大学的学生人数上升了39%。The IFS analysis also shows that the new system is remarkably progressive—those students who go on to earn the largest salaries pay back the most.IFS分析还表明,新系统非常先进——工资最高的学生偿还的贷款也最多。Better,universities do appear to be getting more competitive as a result.更加可喜的是大学似乎变得更有竞争力。Sir Steve Smith,vice-chancellor of Exeter University,says that since fees were increased,students have become savvier埃克塞特大学的副校长史蒂夫史密斯爵士说,由于费用增加,学生变得更加精明了insisting that academics actually mark their essays within a few weeks,for instance.比如说专家们在几周内就可以批改完所有文章。Applications to the best-ranked universities have leapt and many—including Exeter—are expanding to increase their fee income.申请排名最高大学的人数大幅增加—包括艾克赛特—学费收入也相应上升。Less prestigious institutions,too,are fighting harder to keep their students.不那么有名的学校也正在竭尽全力留住学生。Low repayment rates threaten to undo this.低还款率迫使情况发生改变。The next government will have either to find more money for higher education or to cut spending,says Peter Scott,of the Institute of Education,a research university.一所研究型大学教育学院的彼得·斯科特说,下届政府将为高等教育争取跟多资金或削减教育开。In December George Osborne,the chancellor of the exchequer,announced plans to remove a government cap that limits total student numbers.去年12月,英国财政大臣乔治?奥斯本宣布废除政府限制总学生人数的规定。That may now be difficult.现在这项规定可能非常难以实行。Posh universities fear the government will instead cut grants for science or research.富裕的大学担心政府将削减科学或研究资助;Less posh ones worry about being squeezed by loosely regulated private providers offering cheap courses.不那么富裕的大学担心被管理松散的私人培训机构挤兑,因为他们可以提供价格低廉的课程。One solution would be to force universities to take on some of the risk that loans will not be repaid.一个解决办法是迫使大学承担一些贷款无法收回的风险。Universities confident of their graduates career prospects could then charge more or expand numbers without worrying.大学相信他们毕业生的职业前景可观,因此他们可以毫无顾虑的收取更高的费用或扩大招生人数。Others would have to compete by holding fees down or reducing dropout rates.另外那些对自己学生前途没什么信心的学校则必须通过压价或者降低辍学率的方式与他们竞争。It would not be an easy policy to sell.推行新的高校助学贷款政策并非易事,But as Mr Clegg discovered,the right course often is not.但是,或许正如克莱格了解到得那样,正确地道路往往荆棘满途。译者:张丹 校对:邵灵玲 译文属译生译世 /201509/397161吉安哪有打水光针吉安脱毛哪家好



新干县光子嫩肤价格 吉安腋臭手术多少钱天涯助手 [详细]
吉安市切割双眼皮哪家好 吉安保仕柏丽整形做红色胎记手术多少钱 [详细]
永丰县去雀斑多少钱 健养生青原区妇幼保健人民医院激光去掉雀斑多少钱百度优惠 [详细]
百度面诊永丰县褐青色痣多少钱 吉安永久脱毛哪里好当当养生吉安好的吸脂减肥医院是哪家 [详细]