当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年07月20日 15:25:43    日报  参与评论()人

奉贤区中医医院打瘦腿针价格费用上海复旦大学附属中山医院激光除皱手术价格上海市曙光医院抽脂多少钱 People love their automobiles. They allow us to go where we want to when we want to. Theyre a form of entertainment, theyre a form of art, a pride of ownership. Songs are written about cars. Prince wrote a great song: ;Little Red Corvette.; He didnt write ;Little Red Laptop Computer; or ;Little Red Dirt Devil.; He wrote about a car. And one of my favorites has always been, ;Make love to your man in a Chevy van,; because that was my vehicle when I was in college.人人都爱车。有了车,我们就能随时随地前往我们想去的地方。车是一种形式,是一种艺术形式,是一种拥有的骄傲。有许多关于汽车的歌曲。王子(Prince)写了一首很棒的《小小红色雪佛兰》。他写的不是《小小红色笔记本电脑》,也不是《小小红色吸尘器》,而是关于一辆车的歌曲。我最喜欢的一首是《在雪佛兰里做爱吧》,因为雪佛兰是我大学时期的座驾。The fact is, when we do our market research around the world, we see that theres nearly a universal aspiration on the part of people to own an automobile. And 750 million people in the world today own a car. And you say, boy, thats a lot. But you know what? Thats just 12 percent of the population. We really have to ask the question: Can the world sustain that number of automobiles? And if you look at projections over the next 10 to 15 to 20 years, it looks like the world car park could grow to on the order of 1.1 billion vehicles. Now, if you parked those end to end and wrapped them around the Earth, that would stretch around the Earth 125 times.实际上,当我们在做世界范围的市场调研时,发现人们对拥有一辆车都是充满渴望的。现在全球有7.5亿人拥有汽车。你可能说,哇,这么多。但你们知道么?这个数字仅仅是全球人口的12%。我们真的不得不产生这样的疑问:地球经受得了这么多车么?如果你注意到对未来10年、15年至20年的预测,你会发现世界上停车场的数量将会增长到能容纳下几乎11亿辆车。如果将这些车首尾相连绕地球停放,那么其长度将是地球周长的125倍。Now, weve made great progress with automobile technology over the last 100 years. Cars are dramatically cleaner, dramatically safer, more efficient and radically more affordable than they were 100 years ago. But the fact remains: the fundamental DNA of the automobile has stayed pretty much the same. If we are going to reinvent the automobile today, rather than 100 years ago, knowing what we know about the issues associated with our product and about the technologies that exist today, what would we do?在过去的100年里,汽车技术取得了很大进步。汽车变得更加清洁、安全、髙效。比起100年前,现在汽车已成为大众消费品,而不是让我们望而兴叹的东西。但实际上,汽车的基本构造功能并没有多大改变。如果我们不是在100年前,而是在今天来重新发明汽车,已经知道汽车的各种缺陷之后,结合现在的各种先进技术,我们会如何制造汽车?201408/324317And we talked about swarm networks earlier. And talking about the ultimate swarm, about having all of the processors and all of the cars when theyre sitting idle being part of a global grid for computing capability. We find that premise quite exciting. The automobile becomes, then, an appliance, not in a commodity sense, but in an appliance, mobile power, mobile platform for information and computing and communication, as well as a form of transportation.之前我们谈到群网络。最强大的群,是将所有的处理器、所有未处于使用状态的汽车集合起来,作为全球电网的一部分来使用,这个假想让我们振奋不已。汽车能够成为一种电器但不是商品意义上的电器,而是作为一种能够提供信息、计算、通讯的电器、移动电源、移动平台,当然也是一种交通工具。And the key to all of this is to make it affordable, to make it exciting, to get it on a pathway where theres a way to make money doing it. And again, this is a pretty big march to take here. And a lot of people say, how do you sleep at night when youre rustling with a problem of that magnitude? And I tell them I sleep like a baby: I wake up crying every two hours. Actually the theme of this conference, I think, has hit on really one of the major keys to pull that off — and thats relationships and working together. Thank you very much. (Applause).但最重要的是我们要让汽车价廉物美,变得令人兴奋,并且有足够的资金进行研发。要实现我们的设想还有很长的路要走。许多人说,你全身心考虑这样一个巨大的工程的时候,晚上怎么睡得着?我告诉他们我的睡眠像小婴儿一样,每两个小时就醒来哭一次。我认为这次研讨会的主题,实际上就是策划出关键要素,并予以实现——那就是关系网的建立与相互合作。非常感谢大家。Chris Anderson: Larry, Larry, wait, wait, wait, wait, Larry, wait, wait one sec. Just — Ive got so many questions I could ask you. I just want to ask one. You know, I could be wrong about this, but my sense is that in the public mind, today, that GM is not viewed as serious about some of these environmental ideas as some of your Japanese competitors, maybe even as Ford. Are you serious about it, and not just, you know, when the consumers want it, when the regulators force us to do it we will go there. Are you guys really going to try and show leadership on this?克里斯·安德森(译者注:他是TED大会主席):拉里,拉里,等等,先别,先等会儿。我有很多问题想问你。一个问题是,也许我的想法有误,不过在我看来,大众认为,与日本的竞争对手,甚至是福特汽车公司比起来,通用汽车公司对那些环保汽车方面的想法和计划并不严肃认真。你怎么看待这个问题呢?是不是因为消费者的需求,执政者的敦促,你们才开始认真对待这些想法?你们通用汽车是不是真的打算在这方面大展拳脚,做领头人?Larry Burns: Yeah, were absolutely serious. Were into this over a billion dollars aly, so I would hope people would think were serious when were spending that kind of money. And secondly, its a fundamental business proposition. Ill be honest with you: were into it because of business growth opportunities. We cant grow our business unless we solve these problems. The growth of the auto industry will be capped by sustainability issues if we dont solve the problems. And theres a simple principle of strategy that says: Do unto yourself before others do unto you. If we can see this possible future, others can too. And we want to be the first to create it, Chris.拉里·伯恩斯:那是当然,我们是非常认真的。我们已经在这方面投资了十多亿美元,所以当我们花费巨资投资时,我希望人们看到我们对环保汽车的诚意。另外,关注环保也应该是企业最基本的任务。实话告诉你:我们进入这个领域是因为其商业利润空间的增长。如果不解决这些问题,我们的业务就无法继续扩展。如果我们不解决这些问题,汽车行业的发展将会因为可持续发展的问题而受阻。有这么一个简单的战略原则:在他人超越你之前先自己超越自己。如果我们能看到环保汽车的发展潜能,别人也能,但我们要做的是成为先驱者,克里斯。201409/325073金山区人民中医院做双眼皮手术价格费用

玫瑰张东旭做胸部整形怎么样Likewise, the U.N. provides a platform to keep the peace in states torn apart by conflict类似地 联合国提供了一个平台为冲突频发的国家争取和平Now we need to make sure that those nations who provide peacekeepers have the training and equipment to actually keep the peace现在 我们需要确保 这些帮助维和的国家能够拥有维持和平所必需的训练和装备so that we can prevent the type of killing weve seen in Congo and Sudan让我们不再看到刚果和苏丹发生过的那种杀戮We are going to deepen our investment in countries that support these peacekeeping missions我们将加大力度持这些帮助维和的国家because having other nations maintain order in their own neighborhoods lessens the need for us to put our own troops in harms way如果能让这些国家负责维持附近的和平我们美国派遣军队去危险之地的需要就会减弱Its a smart investment这是很聪明的投资Its the right way to lead是正确的领导方式Keep in mind, not all international norms relate directly to armed conflict记住 并非所有国际规范都直接涉及到武装冲突We have a serious problem with cyber-attacks which is why were working to shape and enforce rules of the road to secure our networks and our citizens网络攻击也是一个严重问题因此 我们正在积极制定和施行行为规则为我们的网络和公民提供保障In the Asia Pacific, were supporting Southeast Asian nations as they negotiate a code of conduct with China on maritime disputes in the South China Sea在亚太 我们正持东南亚国家同中国就南中国海海事争端 商谈一系列行为守则And were working to resolve these disputes through international law我们正努力通过国际法的途径来解决这些争端That spirit of cooperation needs to energize the global effort to combat climate change a creeping national security crisis that will help shape your time in uniform这种合作精神还需要被用于全球范围内对抗气候变化的努力这是你们担任军人期间将要面临的一大新兴国家安全危机as we are called on to respond to refugee flows and natural disasters and conflicts over water and food我们将需要应对难民潮自然灾害 争夺食物和水的冲突which is why next year I intend to make sure America is out front in putting together a global framework to preserve our planet因此 我希望美国明年能够走在前列积极制定一份保护地球的全球性框架You see可以看到American influence is always stronger when we lead by example以身作则发挥领导作用时 美国的影响力就会越发增强201506/379862上海假体隆鼻整形手术 麦肯娜·波普的小弟弟热爱烹饪,但是他却不敢用玩具公司的简易烤箱-因为这是女孩子的玩具。因此,13岁的波普在网上发出请愿书,建议美国玩具制造商“孩之宝”公司更改粉紫色主题的烤箱并且在这个玩具的电视广告里加上男孩子。 在这场鼓舞人心的演讲中, 波普成功的说了玩具公司做出了中性色的玩具并且给所有觉得自己缺乏力量的小孩子做出了一个振奋人心的榜样。201506/379722上海市同济医院脱毛手术价格

嘉定区治疗粉刺多少钱This is the meaning of our liberty and our creed-why men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent mall, and why a man whose father less than sixty years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.这就是我们的自由和我们坚守的信条具有的意义——说明了为什么各种族、各类信仰的男女老少能在这个雄伟的大草坪上欢聚一堂,也说明了为什么今天有人能站在这里进行最庄严的宣誓,但他的父亲在不到60年前在当地的餐馆还不能受到接待。So let us mark this day with remembrance of who we are and how far we have traveled. In the year of Americas birth, in the coldest of months, a small band of patriots huddled by dying campfires on the shores of an icy river. The capital was abandoned. The enemy was advancing. The snow was stained with blood. At a moment when the outcome of our revolution was most in doubt, the father of our nation ordered these words be to the people:为此,让我们记住这一天,记住我们是什么样的人,记住我们已经走过了多长的路。在美利坚诞生的年月,在那些最寒冷的日子里,为数不多的爱国者聚集在一条冰河的岸边,身旁的篝火即将熄灭,首都已经撤防,敌人正在进攻,雪地沾满了斑斑血迹。在我们的革命何去何从,结局最难以估计的时刻,我国的开国元勋决定向人民宣读以下这段话:;Let it be told to the future world, that in the depth of winter, when nothing but hope and virtue could survive, that the city and the country, alarmed at one common danger, came forth to meet it.;“让我们昭告未来的世界,在这个酷寒的冬季,万物萧苏,只有希望和美德坚韧不拔。这个城市和这个国家,受到共同危难的召唤,挺身而出,奋起迎战。”America, in the face of our common dangers, in this winter of our hardship, let us remember these timeless words. With hope and virtue, let us brave once more the icy currents, and endure what storms may come. Let it be said by our childrens children that when we were tested we refused to let this journey end, that we did not turn back nor did we falter; and with eyes fixed on the horizon and Gods grace upon us, we carried forth that great gift of freedom and delivered it safely to future generations.美利坚,在我们面临共同危难之际,在我们遇到艰难险阻的冬日,让我们牢记这些永恒的话语。心怀希望和美德,让我们再一次不惧严寒,勇作中流砥柱,不论什么风暴来袭,我们都将坚不可摧。今后,让我们的后代子孙如此评说:我们在遇到考验的时候没有半途而废,没有退缩不前,也没有丝毫动摇。让我们全神贯注,高瞻远瞩,感谢上帝对我们的恩典,继承自由这个宝贵的传统,平稳地世代相传。Thank you. God bless you. God bless ed States of America.谢谢你们!上帝保佑你们,保佑美国!201406/304978 Just think how much more progress we could have made over the past 40 years if wed had a Democratic president. Think about the lost opportunities of these past seven years on the environment and the economy, on health care and civil rights, on education, foreign policy and the Supreme Court. Imagine how far--we could have come, how much we could have achieved if we had--just had a Democrat in the White House.让我们想想,如果有一个民主党总统,我们可以在过去的40年里取得多大的进步。想想过去7年, 我们在环境、经济、医疗、人权、教育、对外政策、最高法庭的机会上失去了多少。想想如果我们有一个民主党总统在白宫里,我们可能已经走了多远,取得了多大的成就。We cannot let this moment slip away. We have come too far and accomplished too much.我们不能让这一刻溜走,我们还有太多的路要走。Now, the journey ahead will not be easy. Some will say we cant do it, that its too hard, were just not up to the task. But for as long as America has existed, it has been the American way to reject cant-do claims and to choose instead to stretch the boundaries of the possible through hard work, determination, and a pioneering spirit.现在,我们面前的路并不平坦。有人可能会说我们做不到,这太难了,我们无法胜任它。但是只要美国依然存在,它就会用我们美国的方法来对抗那些说我们不行的宣称,并相反地,选择通过苦干、决心和先锋的精神来拓展可能的边缘。It is this belief, this optimism that Senator Obama and I share and that has inspired so many millions of our supporters to make their voices heard. So today I am standing with Senator Obama to say: Yes, we can!正是这种奥巴马议员和我共持的乐观的信念,激励着我们数百万的持者们喊出了自己的声音。于是今天,我站在奥巴马议员这一边,说:“是的,我们能行!”And that together we will work--well have to work hard to achieve universal health care. But on the day we live in an America where no child, no man, and no woman is without health insurance, we will live in a stronger America. Thats why we need to help elect Barack Obama our president.我们将一同努力——努力建设一个全民健康医疗体系。而当我们有朝一日居住在一个让每个孩子、每个男人、每个女人都享有医疗保障的美国时,我们便拥有了一个更强大的美国。这就是为什么我们要帮助巴拉克·奥巴马竞选总统的原因。 /201307/250460上海腋臭上海复旦大学附属华东医院祛疤痕多少钱



上海交通大学医学院附属瑞金医院口腔科 上海市第七人民医院做双眼皮手术价格度常识 [详细]
复旦大学附属华东医院激光点痣价格费用 嘉定区祛疤手术价格 [详细]
杨浦区妇幼保健医院做隆胸手术价格 度分类上海五官科医院开双眼皮多少钱康泰新闻 [详细]
39在线静安区抽脂多少钱 上海市第八人民医院整形美容预约分享上海市长海医院整形美容 [详细]