首页 >> 新闻 >> 正文

安南龟能活多少年多少钱一只2019普及知识黄头庙乌龟繁殖养殖注意事项

2019年09月16日 16:16:14来源:咨询媒体

Mr. Speaker, Mr. Vice President, Members of Congress, my fellow Americans:议长先生、副总统先生、各位国会议员和美国同胞们:Tonight marks the eighth year Ive come here to report on the State of the Union. And for this final one, Im going to try to make it shorter.今晚是我在这里做国情咨文的第八个年头,也是最后一次。我将尽量简而言之。I know some of you are antsy to get back to Iowa.我知道你们中有些人急着回爱荷华州(译者注:两党党内预选进行地)。Ive been there. Ill be shaking hands afterwards, if you want some tips.我去过那里。如果你们需要些建议的话,我稍后会同你们握手。I understand that because its an election season, expectations for what well achieve this year are low.我理解此时正当大选之季,因此公众对我们今年成就的期望并不高。But, Mr. Speaker, I appreciate the constructive approach you and the other leaders took at the end of last year to pass a budget and make tax cuts permanent for working families.但是,议长先生,您以及其他领导人去年年末通过了建设性的预算决议,使得工薪家庭减税计划能够长久实施下去,我对此深表感激。So I hope we can work together this year on some bipartisan priorities like criminal justice reform and helping people who are battling prescription drug abuse, and heroin abuse.因此我衷心希望今年两党能够在一些重要事务上同心协作,比如,推行刑事司法改革,帮助那些与处方药和海洛因滥用行为抗争的人们。So, who knows. We might surprise the cynics again.我们很可能会让质疑者们再次大吃一惊。But tonight, I want to go easy on the traditional list of proposals for the year ahead.但在今晚,我打算少谈些像往年那样的发展计划。Dont worry, Ive got plenty, from helping students learn to write computer code to personalizing medical treatments for patients.别担心,我还是有很多计划要谈,比如,帮助学生学习编写计算机代码,以及对病人进行个性化治疗。And Ill keep pushing for progress on the work that I believe still needs to be done.我将继续推动这些未竟事业的进步。Fixing a broken immigration system, Protecting our kids from gun violence.完善有漏洞的移民体系。保护我们的孩子们免遭械暴力。Equal pay for equal work, paid leave, raising the minimum wage.继续推行同工同酬及带薪休假,并提高最低工资水平。All these things, all these things still matter to hardworking families; they are still the right thing to do; and I wont let up until they get done.所有的这一切对于努力工作的家庭们来说依然至关重要;这些仍是我们要做的对的事情;我绝不会放松这些工作,直至他们完成为止。But for my final address to this chamber, I dont want to just talk about next year.但这是我最后一次在此发表讲话,我不想只谈论来年的事宜。I want to focus on the next five years, the next ten years, and beyond. I want to focus on our future.我想关注今后的五年、十年,甚至更久远的事情。我更关注我们的未来。We live in a time of extraordinary change. Change thats reshaping the way we live, the way we work, our planet and our place in the world.我们生活在一个充满巨变的时代,这场巨变改变了我们的生活、工作方式,改变了我们的星球和我们在世界上的地位。Its change that promises amazing medical breakthroughs, but also economic disruptions that strain working families.这种巨变预示着医学将出现重大突破,也会带来困扰着工薪家庭的经济动荡。It promises education for girls in the most remote villages, but also connects terrorists plotting an ocean away.它为生活在边远山区的女孩们带去教育的希望,却也使远距重洋的恐怖分子得以串通一气策划阴谋。201601/423516。

  • Your Excellency Prime Minister Yingluck ShinawatraITU Secretary-General Dr. Hamadoun TouréExcellencies,Ladies and gentlemen,I am pleased to send greetings to the Connect Asia-Pacific Summit, and I thank the Government of Thailand for hosting.The Asia-Pacific region is vast and diverse. It has numerous dynamic centres of innovation in manufacturing and information and communication technologies.Many nations have experienced rapid economic growth. Yet there is stark contrast in prosperity and development between high-income countries and the least developed.This is particularly true for landlocked developing nations and small island developing states.Increased connectivity can help bridge this gap.I am pleased that this Summit will promote the development of innovative ICT infrastructure. I also welcome your focus on applications that can benefit people everywhere.ICTs have considerable potential to support sustainable and equitable economic and social development.They can accelerate our efforts to achieve the Millennium Development Goals.They can help us address global challenges such as climate change.It is important that we make the best use of technology to empower people with the information, knowledge and means to improve their lives. Your Summit can help us achieve that end.I wish you a successful meeting.Thank you.201501/355464。
  • At this time of year, few sights evoke more feelings of cheer and goodwill than the twinkling lights of a Christmas tree. The popularity of a tree at Christmas is due in part to my great-great grandparents, Queen Victoria and Prince Albert. After this touching picture was published, many families wanted a Christmas tree of their own, and the custom soon sp. In 1949, I spent Christmas in Malta as a newly-married naval wife. We have returned to that island over the years, including last month for a meeting of Commonwealth leaders; and this year I met another group of leaders: The Queens Young Leaders, an inspirational group, each of them a symbol of hope in their own Commonwealth communities. Gathering round the tree gives us a chance to think about the year ahead – I am looking forward to a busy 2016, though I have been warned I may have Happy Birthday sung to me more than once or twice. It also allows us to reflect on the year that has passed, as we think of those who are far away or no longer with us. Many people say the first Christmas after losing a loved one is particularly hard. But its also a time to remember all that we have to be thankful for. It is true that the world has had to confront moments of darkness this year, but the Gospel of John contains a verse of great hope, often at Christmas carol services: ;The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.; One cause for thankfulness this summer was marking seventy years since the end of the Second World War. On VJ Day, we honoured the remaining veterans of that terrible conflict in the Far East, as well as remembering the thousands who never returned. The procession from Horse Guards Parade to Westminster Abbey must have been one of the slowest ever, because so many people wanted to say ‘thank you to them. At the end of that War, the people of Oslo began sending an annual gift of a Christmas tree for Trafalgar Square. It has five hundred lightbulbs and is enjoyed not just by Christians but by people of all faiths, and of none. At the very top sits a bright star, to represent the Star of Bethlehem. The custom of topping a tree also goes back to Prince Alberts time. For his familys tree, he chose an angel, helping to remind us that the focus of the Christmas story is on one particular family. For Joseph and Mary, the circumstances of Jesuss birth – in a stable – were far from ideal, but worse was to come as the family was forced to flee the country. It is no surprise that such a human story still captures our imagination and continues to inspire all of us who are Christians, the world over. Despite being displaced and persecuted throughout his short life, Christs unchanging message was not one of revenge or violence but simply that we should love one another. Although it is not an easy message to follow, we shouldnt be discouraged; rather, it inspires us to try harder: to be thankful for the people who bring love and happiness into our own lives, and to look for ways of sping that love to others, whenever and wherever we can. One of the joys of living a long life is watching ones children, then grandchildren, then great grandchildren, help decorate the Christmas tree. And this year my family has a new member to join in the fun! The customary decorations have changed little in the years since that picture of Victoria and Alberts tree first appeared, although of course electric lights have replaced the candles. Theres an old saying that ;it is better to light a candle than curse the darkness;. There are millions of people lighting candles of hope in our world today. Christmas is a good time to be thankful for them, and for all that brings light to our lives. I wish you a very happy Christmas.201512/418938。
  • Take executive action on immigration.在移民问题上采取执行行动。Bucket.去他的。New climate regulations.新气候规定。Bucket.去他的。Its the right thing to do.这么做才对。My new attitude is paying off.我的新态度是回报。Look at my Cuba policy.看看我的古巴政策。The Castro brothers are here tonight.卡斯特罗兄弟今晚在这里。Welcome to America, amigos.欢迎来到美国,朋友。Que pasa?怎么了?What?什么?Its the Castros from Texas.他们是来自德克萨斯州的卡斯特罗兄弟。Oh. Hi, Joaquin.哦。嗨,杰奎因。Hi, Julian.嗨,朱利安。Anyway, being president is never easy.无论如何,当总统都不是件容易的事。I still have to fix a broken immigration system, issue veto threats, negotiate with Iran.我仍然需要修复一个破碎的移民制度,发布否决威胁,与伊朗谈判。All while finding time to pray five times a day.同时还要每天腾出时间来祈祷五次。Which is strenuous.太频繁了。And it is no wonder that people keep pointing out how the presidency has aged me.难怪人们一直说担任总统让我变老了。I look so old, John Boehners aly invited Benjamin Netanyahu to speak at my funeral.我看起来如此之老,以至于约翰·纳已经邀请了本雅明·内塔尼亚胡在我的葬礼上致辞。Meanwhile, Michelle hasnt aged a day.然而,米歇尔却一点儿都没有老。I ask her what her secret is and she just says ;fresh fruits and vegetables.;我问她秘诀所在,她说“新鲜水果和蔬菜。”Its aggravating.真是太可恨了。Fact is though, at this point my legacy is finally beginning to take shape.事实就是,我的遗产渐渐显出雏形了。The economy is getting better.经济正在好转。Nine in ten Americans now have health coverage.如今百分之九十的美国人有了医保。Today thanks to Obamacare you no longer have to worry about losing your insurance if you lose your job.今天,正因为奥巴马医改,你们才不用担心失业后没有保险。Youre welcome, Senate democrats.不用谢,民主党议员们。201512/414414。
  • I know its not always easy to do well in school. I know a lot of you have challenges in your lives right now that can make it hard to focus on your schoolwork.我知道要做到学业优秀并非易事。我知道你们许多人在生活中面临挑战,难以集中精力学习。I get it. I know what its like. My father left my family when I was two years old, and I was raised by a single mom who had to work and who struggled at times to pay the bills and wasnt always able to give us the things that other kids had. There were times when I missed having a father in my life. There were times when I was lonely and I felt like I didnt fit in.我明白这一点。我有亲身感受。我两岁时,父亲离家而去,我是由单身母亲抚养成人的,母亲不得不工作,并时常为付生活费用而苦苦挣扎,但有时仍无法为我们提供其他孩子享有的东西。有时候,我渴望生活中能有一位父亲。有时候我感到孤独,感到自己不适应社会。So I wasnt always as focused as I should have been on school, and I did some things Im not proud of, and I got in more trouble than I should have. And my life could have easily taken a turn for the worse.我并非总是像我应该做到的那样专心学习,我也曾做过一些我如今不能引以为豪的事情,我曾惹过不少不应该惹的麻烦。我的人生原本会轻易陷入更糟糕的境地。But I was—I was lucky. I got a lot of second chances, and I had the opportunity to go to college and law school and follow my dreams. My wife, our First Lady Michelle Obama, she has a similar story. Neither of her parents had gone to college, and they didnt have a lot of money. But they worked hard, and she worked hard, so that she could go to the best schools in this country.但是,我很...我很幸运。我有过许多第二次机会,我有机会上大学,上法学院,追求自己的理想。我的妻子,我们的第一夫人米歇尔·奥巴马,她也有类似的经历。她的父母都未曾上过大学,他们没有多少钱。但他们非常勤奋,她也是如此,因此她得以进入美国一些最好的学校。Some of you might not have those advantages. Maybe you dont have adults in your life who give you the support that you need. Maybe someone in your family has lost their job and theres not enough money to go around. Maybe you live in a neighborhood where you dont feel safe, or have friends who are pressuring you to do things you know arent right.你们中有一些人可能没有那些有利条件。或许你们生活中没有成年人为你们提供所需要的持。或许你们家中有人失业,经济非常拮据。或许你们生活在使你们感觉不安全的社区,或有朋友逼迫你们去做你们知道不对的事情。 /201304/235319。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29