大理省东方妇产医院体检多少钱
时间:2019年09月16日 16:16:19

Amazingly less than 100 meters away, there are more clues to the past. Luis colleague has found the remains of a sauropod.令人惊讶的是,挖掘不到100米就发现了更多的指向过去的线索。刘易斯的同事发现了蜥脚类动物的遗体。Theres a piece of rib here thats going into the ground about this angle. And then theres a piece of the pubis, the hip bone right here. And its almost complete, save for just the very back end which has aly started to weather off.这儿有一块肋骨,它以这个角度埋在地下。那里还有一根趾骨,髋骨在这边。除了最末端早已开始风化的部位,这块化石几乎是完整的。Luis has to decide what to do with these finds. Starting a new dig is huge undertaking requiring time and money, and he has limited resources.刘易斯必须决定如何处理这些发现。再重新挖掘又是一项巨大的工程,需要花费人力物力,而且资源也有限。We aly have 2 very good sites with long-neck dinosaurs. And were a little reluctant to, you know, open another excavation.我们已经找到了两处长颈恐龙的化石遗址。我们都不太情愿再去挖掘另一处遗址。Just half a mile away is one of their sites. Luis team began working it a year ago. Most of the bones are still embedded in the rock, and must be painstakingly excavated. Luis knows from the layer of rock theyre digging that these dinosaurs died 150 million years ago. But he doesnt know what species it is, and its potentially a dinosaur which has just never been seen before.其中一处遗址就在半英里以外。刘易斯的团队一年前就开始展开研究了。大多数骨头仍嵌入在岩石里,把它们挖出来真是煞费苦心。刘易斯知道从这些岩石层挖掘出来的恐龙早于一亿五千万年前就死了。但他们不知道那是什么物种,有潜在的可能是之前从未见过的物种。A fossil dig is like a murder scene—every piece of evidence about what happened 150 million years ago has to be salvaged. The layout of the entire site will be mapped and the precise location of every bone fragment recorded to help piece together the remains. The more complete the skeleton, the easier it will be to identify, and the greater the likelihood that this dinosaur will be turned into an exhibit.挖掘化石就像犯罪现场一样——必须补救一亿五千年前留下的每一处据。整个遗址的布局被绘制成地图,每一个骨头碎片的精确位置被记录下来,这样有助于拼凑遗体。骨骼化石越完整,就越容易辨别物种,因此这只恐龙将更有可能展示给众人。We have hind limbs, we have forelimbs, we have a lot of the tail, we have ribs, we have many parts of the skeleton and now were starting to uncover the neck. I would anticipate that were gonna have to keep opening the quarry to uncover many other neck vertebrae and hopefully the skull.我们已经找到了前后肢,许多尾巴,肋骨,也找到了大部分骨架,现在我们正开始寻找颈部化石。我估计还得继续开挖遗址,以找出其他颈椎骨,还有希望找到头盖骨。原文译文属!201209/198181

Seven Puget Sound killer whales are missing and presumed dead in what could be the biggest decline among the sounds orcas in nearly a decade, say scientists who carefully track the endangered animals.七头逆戟鲸在普吉特海湾失踪。据推测,它们已经死亡。跟踪调查则这一濒危物种的科学家说,这是该海域近10年来发生的最大规模的逆戟鲸死亡事件。;This is a disaster,; Ken Balcomb, a senior scientist at the Center for Whale Research on San Juan Island, said.“这是一场灾难”,圣胡安岛鲸鱼研究中心的资深科学家肯-巴尔科姆这样说道。While the official census wont be completed until December, the total number of live ;southern resident; orcas now stands at 83.官方对逆戟鲸数量的普查要到12月 才能完成。这些 “南部居民”的总数如今大约是83头。Among those missing since last years count are the nearly century-old leader of one of the three southern resident pods, and two young females who recently bore calves. The loss of the seven whales would be the biggest decline among the Puget Sound orcas since 1999, when the center also tracked a decline of seven whales.自去年以来,失踪者中包括三大“南部居民”群体之一中的一个首领,它已经将近100岁了;还有两头是最近才产下幼崽的年轻雌鲸。这七头逆戟鲸的失踪是普吉特海湾自1999年以来发生的最大规模的逆戟鲸死亡事件,当时的1999年圣胡安岛鲸鱼研究中心还跟踪到另外七头逆戟鲸失踪。Low numbers of chinook salmon, a prime food for these whales, may be a factor in the unusual number of deaths this year, Balcomb said.作为逆戟鲸主要食物来源的鲑鱼数量的下降可能是今年逆戟鲸不正常死亡的一个因素,巴尔科姆说。 注:本文译文属原创,,。201204/180043

What if we could wear bodysuits to give us super strength? Own an identical robot twin to work for us? What if we could travel through time? Technology is pushing from every direction, getting faster with each passing second. Prepare yourself! The future is closer than you think.穿上特制的紧身衣获得超能力?拥有一个双胞胎机器人来为我们工作?穿越时空去旅行?现代科技正全面向前推进,每秒都在加速发展。准备好吧!未来比你想象中更近。A robot conducting a symphony orchestra! Amazing as that is, it’s just one way reality is outpacing science fiction. Everyday robots become even more sophisticated, taking on additional human traits. Until now, robots have mostly gotten the toughest jobs. They work at the assembly line and defuse or even detonate explosive devices.一个机器人在指挥交响乐!就是这么惊奇,现实能超过科幻小说,而这只是一方面而已。每一天机器人都在成长,构造越来越精细,呈现出人类的特征。直到现在,机器人承受的依然是最艰巨的工作。他们在生产线上工作,在排除危险,甚至在引爆炸弹。The traditional tasks for a robot have always been the 3-Ds: dull, dirty, dangerous. But as the technology improves and as the researchers are working towards developing these intelligent humanoids, we are going to see our homes and offices occupied by robots. I believe that humanoid technologies will improve our lives in the 21st century.传统的机器人工作总是与“3D”有联系:dull(枯燥),(肮脏),(危险)。不过,随着技术的进步,而且研究者现在专注于发展它们的“智能”和“拟人性化”,它们很快就会走进我们的家和办公室了。 我相信智能技术将改善21世纪人们的生活。The world capital of humanlike robots is Japan.日本视世界拟人化机器人之都。Half of the industrial robots in the world are in Japan. Japan sees itself as a leader in robot and humanoid technology. The country even has a new kind of celebrity--a humanoid robot named Asimo.全世界有一半的工业机器人分布在日本。日本人视自己国家为机器人及拟人化技术的领跑者。日本甚至有了一颗冉冉升起的新星,它就是拟人化机器人阿西莫。原文译文属!201207/189930

Why Do Zebras Have Stripes?为什么斑马身上有条纹?For many animals, camouflage is an important part of survival. A leopard’s spotted coat and a polar bear’s white fur help them blend into their respective environments.对于很多动物来说,伪装是生存的重要部分。猎豹的花斑和北极熊的白毛都能帮助他们融入各自的生存环境当中。But a zebra’s bold stripes can’t help to disguise it in its natural habitat, the open plains of Africa.or can they?而斑马醒目的条纹却不能帮助它们融合到自己所生活的开阔平原当中,能吗?Why Zebras Have Stripes? On this moment of science.本期的科学一刻,为您讲解为什么斑马身上有条纹?The zebra’s bold markings can also help to conceal it. In 1844, naturalist Francis Galton pointed out that stripes can help disguise zebras in the dim, grayish light of an African night. Fifty years later, an artist named Abbot Thayer suggested that stripes could help actually change the way a predator sees a zebra.斑马醒目的斑纹也可以把自己隐藏起来。1844年,自然学家Francis Galton指出,这些条纹可以帮助斑马在非洲夜晚那灰暗的微光下伪装自己。五十年后,一位名叫Abbot Thayer的艺术家提出这些条纹可能会改变猎食者看到的斑马形象。The zebra’s bold markings draw the viewer’s attention to the stripes themselves, not the shape of the animal. So when a predator looks at a zebra, it sees stripes first, and then the zebra. This split second of recognition gives the fleet-footed zebra a chance to escape.斑马醒目的斑纹把观察者的注意力吸引到斑纹本身,而不是动物的轮廓。因此,当猎食动物看斑马时,它先注意到的是斑纹,然后才是斑马。这不到一秒的时间给了动作很快的斑马逃脱的机会。To other zebras in the herd, the flash of stripes they see when one zebra starts to flee from an approaching lion is a “follow me” signal. Like the white flash of a deer’s tail, it alerts the entire herd to danger. The approaching lion, on the other hand, often loses his initial target in the confusing mass of moving stripes.当一匹斑马开始逃避正在靠近的狮子时,斑马群中的其他斑马看到的闪动条纹对它们来说意味着“跟我来”的信号。跟鹿尾后闪动的白点一样,这对整群动物来说是危险警报。而另一方面,对正在靠近的狮子来说,在一团令人眼花缭乱的移动斑纹之中经常会找不到最初定位的目标。Stripes also allow young zebras in search of a meal to identify their mothers. When mating, adult zebras use stripes to recognize members of their own species.斑纹也可以帮助正在找食的年轻斑马辨别自己的母亲。在交配时,成年斑马则可以通过斑纹来识别自己的同类。As one nineteenth century breeder discovered, a female zebra will object vehemently to mating with a male ass. But when the rejected suitor was disguised with hand-painted stripes, the female zebra happily accepted him.正如一们19世纪的育种学家发现的,雌斑马会强烈拒绝同公驴交配。但是这匹被拒的求爱者被伪装上手绘的斑纹后,雌斑马就会很乐意接受它。 /201206/187552


文章编辑: 医苑典范
>>图片新闻