楼主:导医分享 时间:2019年11月15日 06:19:07 点击:0 回复:0
He seems an unlikely hero, especially one that would save two children from the jaws of a wild cougar.他看起来可能和大英雄根本不搭边,更别说是从凶猛的美洲狮爪下救出两个孩子的英雄了。Standing barely 1.7 meters, the 22-year-old with black-frame glasses might pass more for a Chinese Harry Potter.这位戴着一副黑框眼镜的22岁小伙子身高仅有1米7,看上去更像是中国版的哈利 波特。Yet Shen Huigang is just now getting recognition for his bravery in fighting off a cougar on Vancouver Island, Canada, during a family outing on Aug 30.而这位名叫沈慧刚的年轻人却因为去年8月30日在全家前往加拿大温哥华岛旅行时勇斗美洲狮而声名渐起。Shen, also known as Ian, was then an exchange student at Kwantlen Polytechnic University enjoying the afternoon on a beach near Ucluelet, a small town on the edge of the Pacific Ocean.沈慧刚英文名叫伊恩, 当时他是昆特兰理工大学的一名交换生,正在大西洋海滨小镇尤克卢利特附近的海滩上享受午后时光。With him was a friend, Myles Hagar, and Hagar#39;s two grandchildren.和他在一起的有他的朋友迈尔斯·哈格,以及哈格的孙子和孙女。Silently and suddenly a cougar appeared out of nowhere.突然间,不知从哪里悄无声息地蹿出一只美洲狮。By the time the two adults spotted the cat, believed to be young but still weighing 30 to 35 kilograms, it aly had the head of 18-month old Julien in its mouth.这只狮子虽年幼,但也重达30-35公斤,当两个大人发现它时,它已经咬住了18个月大的朱利安的脑袋。;At first, my brain was nothing but blank,; Shen recalled. ;But I still had the belief I could get the child back.;“开始,我的脑子一片空白,”沈慧刚回忆说,“但我相信自己可以救下那个孩子。”Instinctively, the young man gestured as if he were y for a fight, and tried to scare the beast off with the bag in his hands.出于本能,沈慧刚摆出一副准备好要与狮子搏斗的架势,试图挥动手里的包来吓跑猛兽。On hearing the noise Shen made, the animal dropped the toddler and Hagar lunged to grab his grandson from the cougar#39;s jaws.听见沈慧刚的喊声,狮子松开了口,将朱利安放在了地上,哈格趁机冲过去从美洲狮的爪下抱走了孙子。But the animal did not run, instead turning toward 3-year-old Iris, who was standing beside Shen.但猛兽没有跑开,而是转向了站在沈慧刚身旁,3岁大的艾丽斯。;Had Ian not been there, shouting at the cougar, remaining calm in his face, standing firm, the cougar would certainly have attacked Iris while I was trying to take care of Julien. I could not have fought off the cougar alone, without Ian#39;s help,; Hagar recalled.“在我去救朱利安的时候,如果不是伊恩在那儿冲着狮子大吼,而且面不改色,那野兽肯定就会去攻击艾丽斯了。没有伊恩的帮忙,我不可能一个人击退美洲狮。”哈格回忆道。With Iris in his arms, Shen and Hagar gradually chased the animal back into the woods.沈慧刚抱起艾丽斯,和哈格一步步地将美洲狮赶回树林中去。;We also moved slowly to our vehicle, as we waved our fists and bags, pretending we wanted to wrestle it,; Shen said. ;The vehicle wasn#39;t far away but it felt like it took us a century to travel the short journey.;“我们一边挥动着拳头和包,假装要跟它搏斗,一边慢慢地向汽车靠近”,沈慧刚说,“汽车离得不远,但我们感觉像是走了一个世纪。” /201204/176723this is how u know u like/love some1.SEVENTEEN: You look at their profile constantly.SIXTEEN:When you're on the phone with them late at night and they hang up, you still miss them even when it was just two minutes ago.FIFTEEN:You their Texts and Ims Over and over again.FOURTEEN:You walk really slow when you're with them.THIRTEEN:You feel shy whenever they're around.TWELVE:you get so jealous when someone comment them saying they are cute(or sexy)ELEVEN:When you think about them, your heart beats faster but slower at the same time.TEN:You smile when you hear their voice.NINE:When you look at them, you can't see the other people around you, you just see him/her.EIGHT:You start listening to slow songs while thinking about them.SEVEN:They're all you think about.SIX:You get high just from their scent.FIVE:You realize you're always smiling when you're looking at them.FOUR:You would do anything for them, just to see them.THREE:While ing this, there was one person on your mind this whole time.TWO:You were so busy thinking about that person, you didnt notice number twelve was missingONE:You just scrolled up to check amp; are now silently laughing at yourself.what do you think ?!!:P 以下征兆可以透露出你是否喜欢或者爱上某人17:经常看他/她的个人资料。16:你们聊电话聊到深夜,他/她挂下电话,你还是想着他/她,虽然两分钟前你们才通过话。15:你一遍遍地读着他/她给你的简讯和你们之间的聊天记录。14:和他/她在一起时,你走得很慢。13:当他就在附近的时候,你感到害羞。12:当别人说他/她可爱(或者性感)的时候,你会吃醋。11:当你想着他/她时,你的心如鹿撞。10:当听到他/她的声音时你会微笑。9:当你看着他/她时,你把周围其他人都当成NPC,你的眼里只有他/她。8:当你想他/她的时候,你开始听慢歌。7:你满脑子都是他/她。6:他/她的气息会令你兴奋。5:你意识到当他/她看着你时,你总是微笑着的。4:你会为他/她做任何事,只为见他/她一面。3:当你读着这篇文章时,你的脑子里总有一个人。2:你是如此迷恋着他/她,甚至不知午夜已过。1:你从头到尾读一遍来确认自己是否有这些征兆,又觉得自己的行为很可笑。 /200810/53685On Oct. 4, 2011 Apple Inc. unveiled its long-awaited new iPhone 4S, just one day before the death of its co-founder Steve Jobs. The centerpiece of the new device is the ;virtual assistant; feature, Siri, which is designed to comprehend a broad range of instructions in natural language. For example, when asked ;Do I need a raincoat today?; the device will respond, ;It sure looks like rain today.;2011年10月4日,苹果公司发布了大众期待已久的iPhone 4S手机。就在发布会之后的第二天,苹果公司的创始人之一史蒂夫bull;乔布斯与世长辞。这款新手机最出的地方是设计了一位;虚拟助理;,名为Siri。Siri能理解广泛的、用自然的语言表达的指令。比如说,有人问一台iPhone 4S:;我今天需要带雨衣吗?;手机会回答说:;今天看起来是要下雨的样子。;Millions of iPhone 4S users are fascinated with the voice recognition and talking assistant, which can answer questions, make suggestions and get things done for owners, such as calling people, setting reminders, dictating SMS, looking for weather forecasts and stock information, searching maps, etc.这位语音助手问世之后,成百上千万的iPhone 4S手机用户都为之神魂颠倒。它不但可以答疑解惑,而且还会提出建议;无论是拨打电话、提醒日程安排、录入短信、查找天气预报和股票信息,还是搜索地图,只要一声令下,Siri都能够为主人搞定。Some creative iPhone owners have asked Siri questions about almost everything, from the meaning of life, to religion, love and even sex. To their surprise, Siri has given some quite smart answers.某些富有创造力的手机用户向Siri提问了各种五花八门的问题。他们和Siri聊生命的意义、宗教、爱情,甚至聊两性话题。令人惊讶的是,Siri的有些回答相当巧妙。According to Apple Inc., Siri now understands and can speak English, French and German. In 2012, it will support five additional languages, including Chinese.苹果公司宣布,目前Siri只持英、法、德三种语言的语音识别和输出。而到了2012年, Siri的应用将扩展到另外五种语言,其中就包括中文。See some of Siri#39;s most entertaining answers to user questions here.下面请看用户与Siri的各种爆笑问答:About herselfMaster: Who are you?Siri: I#39;m Siri. But enough about me... how can I help you?Master: How old are you?Siri: I#39;m not allowed to answer that question.Master: Where are you from?Siri: Like it says on the box... I was designed by Apple in California.Master: Are you human?Siri: Does it matter?Master: Are you gay?Siri: We were talking about you, not me.Master: What do you look like?Siri: In the cloud, no one cares what you look like.Master: What are you wearing?Siri: Aluminosilicate glass and stainless steel. Nice, huh?Master: Why are you so awesome?Siri: I just am.关于自身主人:你是谁?Siri:我是Siri。有关我的话题就到此为止吧。有什么我能为你效劳的?主人:你多少岁了?Siri:我未获许可回答这个问题。主人:你从哪里来?Siri:就像包装盒上写的;;我来自加利福尼亚,由苹果公司设计。主人:你是人类吗?Siri:是不是又有什么关系?主人:你是同性恋吗?Siri:我们要说的是你,而不是我。主人:你长什么模样?Siri:身在云世界,长相也只是浮云。主人:你身上穿着什么?Siri:硅铝酸盐玻璃面板和不锈钢外套。漂亮吧?主人:你为什么这么给力?Siri:天生如此。 /201202/170271If you’re anything like me, you wake up in the morning, hit the ground running, work through lunch, and only stop thinking about your job when your head hits the pillow. So, needless to say, I occasionally have days where I’m stressed out of my mind. 如果你和我一样,早上一起床就快马加鞭地开始工作,一直到吃午饭,只有在晚上睡觉的时候才停止想你的工作。那么,无需多言,我偶尔也感觉精神压力很大。You may think that your day is too jam-packed with meetings and events to find the time for relaxation…and you’d be wrong. Believe it or not, you can take measures to reduce your stress levels that will only take 45 seconds of your time. Here are ten tips that can help you de-stress in record time.你可能会觉得,你的生活已经被会议和大大小小的事情所充斥,根本没有时间来放松--那你就错了。信不信由你,只需花上你45秒的时间,跟着步骤来做,你就能减轻压力。以下就是可以帮助你在前所未有的短时间内减轻压力的10个小贴士。1. Read a PoemTake 45 seconds to savor a single haiku, or over your favorite sonnet. Beautiful language can really twist your mind in a way that helps to push away the cares of the day.And even if poetry isn’t really your thing, you might find enjoyment in ing something with a humorous bent. Think Shel Silverstein, Ogden Nash, or Dr. Seuss.读一首诗花上45秒的时间来品味一首俳句,或者细细品读你最喜欢的十四行诗。美丽的语言确实能够使你抛开生活中的那些烦恼。即使你不喜欢诗歌,读读那些诙谐的文字,你也会觉得很享受。想想Shel Silverstein,Ogden Nash, 或是Seuss士。2. Blow Off Some SteamGet up and get moving, just for the amount of time it takes to hum a couple rounds of “Happy Birthday”. If you can burn off some of that nervous energy, you’ll feel energized, refreshed, and far more mentally capable of handling the stresses of your day.If you can get some sun in during those precious few seconds, so much the better. Never underestimate the power of fresh air and sunshine to improve your mood. 发发脾气起床开始准备一天工作时,花那么一点点时间哼上几遍“生日快乐歌”,如果可以把焦虑情绪赶走,你会觉得精力充沛,对于一天的压力处理起来也感觉有精神多了。如果在这宝贵的时间里你能得到一些阳光的话就更好了。永远别低估了新鲜空气和阳光对改善心情所起的作用。 /201103/127943St Patrick#39;s Day is being celebrated by Irish communities around the world. Here we list 10 fascinating facts about the celebration of Ireland#39;s patron saint:圣帕特里克节(St. Patrick#39;s Day)是每年的3月17日,是为了纪念爱尔兰守护神圣帕特里克。这一节日5世纪末期起源于爱尔兰,如今已成为爱尔兰的国庆节。随着爱尔兰后裔遍布世界各地,现在,圣帕特里克节已经渐渐在一些国家成为节日。圣帕特里克节是全世界爱尔兰团体都在庆贺的节日。下面是关于节日庆祝的10个有趣事实。1. St. Patrick is the patron saint of Ireland, although he was born in Britain, around 385AD. His parents Calpurnius and Conchessa were Roman citizens living in either Scotland or Wales, according to different versions of his story.1. 虽然是在公元385年前后出生在不列颠岛,但圣帕特里克是爱尔兰的守护神。根据不同版本的历史记载,他的父母卡尔普尔尼乌斯和孔切萨是居住在苏格兰或者威尔士的罗马公民。2. As a boy of 14 he was captured and taken to Ireland where he spent six years in slavery herding sheep. He returned to Ireland in his 30s as a missionary among the Celtic pagans.2. 14岁时,圣帕特里克被捕并被带往爱尔兰,在那里他作为奴隶牧羊6年。三十多岁时,圣帕特里克作为凯尔特异教徒传教士回到爱尔兰。3. Legend has it that he used the native shamrock as a symbol of the holy trinity when preaching and brought the Latin alphabet to Ireland.3. 传说他在传教时使用当地的三叶草作为神圣的三位一体的象征,并且把拉丁字母表介绍到爱尔兰。4. Miracles attributed to him include the driving of serpents out of Ireland. However, evidence suggests post-glacial Ireland never had any snakes in the first place.4. 圣帕特里克成功将大毒蛇赶出爱尔兰的传说增加了他的传奇色。然而据显示爱尔兰在冰河期以后从没有过蛇。5. Wearing green, eating green food and even drinking green beer, is said to commemorate St Patrick#39;s use of the shamrock - although blue was the original colour of his vestments.5. 据说身穿绿色装,吃绿色食物,甚至喝绿色啤酒是为了纪念圣帕特里克使用三叶草,尽管他的法衣最初是蓝色。6. St Patrick was said to have proclaimed that everyone should have a drop of the ;hard stuff; on his feast day after chastising an innkeeper who served a short measure of whiskey. In the custom known as ;drowning the shamrock;, the shamrock that has been worn on a lapel or hat is put in the last drink of the evening.6. 据说圣帕特里克曾训斥了一位卖威士忌缺斤短两的酒馆老板。此后圣帕特里克声明每个人在他的宗教节日都应该喝一滴;烈性酒;。因此在;淹没三叶草;这个众所周知的习俗中,节日里戴在西翻领或者帽子上的三叶草最后会被放在酒里作为晚上最后一饮。7. Popular Irish toasts on St Patrick#39;s Day, include: may the roof above us never fall in, and may we friends beneath it never fall out.7. 爱尔兰圣帕特里克节的流行祝酒语包括:愿头上屋顶不倒,屋下朋友不分。8. St. Patrick#39;s Day was first celebrated in America in Boston, Massachusetts, in 1737. Around 34 million modern Americans claim Irish ancestry.8. 美国马萨诸塞州的波士顿于1737年首次庆祝圣帕特里克节。大约3400万现代美国人自认为是爱尔兰后裔。9. It is believed that St Patrick died on March 17 in 461AD. It is a national holiday in Ireland, and on the island of Montserrat in the Caribbean, which was founded by Irish refugees. It is a bank holiday in Northern Ireland and a provincial holiday in the Canadian province of Newfoundland.9. 据说圣帕特里克在公元461年3月17日去世。圣帕特里克节是爱尔兰和加勒比地区由爱尔兰难民建立的蒙特塞拉特岛的国定假日,在北爱尔兰是公共假日,也是加拿大纽芬兰省的假日。10. Dublin has a parade that attracts hundreds of thousands of people, while in Chicago the river is dyed green for a few hours. The biggest parade is normally held in New York, while the largest celebration in the southern hemisphere is in Sydney, Australia.10.在圣帕特里克节,都柏林的游行吸引成千上万的人;在芝加哥河流会被染成绿色几个小时。最盛大的节日游行一般在纽约;南半球规模最大的庆祝是在澳大利亚的悉尼。 /201203/174661

Step 1: The Classic Spoon第一招:经典勺式睡姿Falling asleep in the 'spoons' position is likely to result in a trapped arm for 'Mr. Spoon', as he will have less space to position the lower arm comfortably. It is his arm that will go dead, while his partner drifts off into a beautifully secure and comfortable reverie. The only merit of this position is that 'Ms. Spoon' is likely to fall asleep quickly, giving you the chance to take evasive action.以经典勺子姿势入睡,男勺子的手臂是很容易被女友压住的。当发现手臂已经发麻,他的爱人早已进入甜美的梦想,这个姿势的好处是,女友会很快睡着。你就可以趁机小无聊小猥琐一下。To remove your arm without waking her, hold her close and gently roll her away from you, moving with her rather than pushing her away. Once she is re-positioned comfortably, roll yourself back to your original position and you should find you have the freedom to remove your arm easily.怎样不弄醒她却把你的手臂挪出来,抱紧她,温柔地将她转个身,跟她一起转而不是硬推。等她换了姿势安稳地睡着之后,你可以自由地活动你的手臂然后回到你原来的姿势睡觉了。 /201106/142350

  • 襄樊去治耳鼻喉要多少钱
  • 襄阳声带息肉那里医院龙马知识
  • 枣阳市一医院治疗中耳炎大概多少钱费用美新闻
  • 襄阳襄城区人民中心医院看耳鸣价格
  • 襄阳最好的耳科医院是哪儿泡泡媒体
  • 襄阳南漳县人民中心医院看耳聋哪家好百家互动襄阳第四人民医院腺样体肥大看怎么样好不好
  • 88口碑襄阳哪家看耳聋好呀
  • 365分享襄阳治疗鼻息肉哪家医院好飞中文
  • 襄阳市第一人民医院看鼻窦炎价格
  • 襄阳上哪医院治鼻喉飞度健康
  • 襄阳耳鼻喉专科最好医院39网襄阳那个治喉病
  • 襄阳哪个医院治疗耳喉科便宜又好
  • 咨询咨询襄阳哪家中耳炎医院好啊
  • 襄樊耳鼻喉科医院好么
  • 爱新闻襄阳市职业病防治医院鼻炎治疗的价格华助手
  • 华优惠襄樊铁路医院治疗咽喉炎价格
  • 襄樊市第二人民医院治疗小儿扁桃体肥大哪家好知道解答枣阳市康复医院看鼻窦炎哪家医院最好
  • 安卫生襄阳哪家喉病便宜新华活动
  • 枣阳市妇幼保健中医院腺样体肥大要多少钱服务健康
  • 老河口市第二医院看耳朵疾病哪家医院最好
  • 襄阳耳鼻喉医院有哪家
  • 城市互动襄阳市第一人民医院鼻窦炎看怎么样好不好
  • 家庭医生专家襄樊哪个医院看耳鼻的好
  • 谷城县妇幼保健中医院看耳鸣多少钱平安解答
  • 襄樊治疗耳鼻喉到那家
  • 襄阳市第一人民医院治疗声带小结多少钱
  • 襄阳看慢性咽喉炎哪医院好
  • 襄阳哪家医院治鼻病比较放心365口碑
  • 中国诊疗襄阳中西医结合医院鼻窦炎看怎么样好不好
  • 襄阳哪个耳科医院好呢
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐