巍山县妇幼保健医院妇科医生医资讯

明星资讯腾讯娱乐2019年06月27日 04:15:36
0评论
亲爱的女儿: Dear Daughter,  当我们开车驶出哥伦比亚大学的时候,我想写一封信给你,告诉你盘旋在我脑中的想法。   As we drove off from Columbia, I wanted to write a letter to you to tell you all that is on my mind.  首先,我想告诉你我们为你感到特别骄傲。进入哥伦比亚大学明你是一个全面发展的优秀学生,你的学业、艺术和社交技能最近都有卓越的表现,无论是你高中微积分第一名,时尚的设计,绘制的球鞋,还是在“模拟联合国”的演说,你毫无疑问已经是一个多才多艺的女孩。你的父母为你感到骄傲,你也应该像我们一样为自己感到自豪。   First, I want to tell you how proud we are. Getting into Columbia is a real testament of what a great well-rounded student you are. Your academic, artistic, and social skills have truly blossomed in the last few years. Whether it is getting the highest grade in Calculus, completing your elegant fashion design, successfully selling your painted running shoes, or becoming one of the top orators in Model ed Nations, you have become a talented and accomplished young woman. You should be as proud of yourself as we are.女儿读大学前的全家福  我会永远记得第一次将你抱在臂弯的那一刻,一种新鲜激动的感觉瞬间触动了我的心,那是一种永远让我陶醉的感觉,就是那种将我们的一生都联结在一起的“父女情结”。我也常常想起我唱着催眠曲轻摇你入睡,当我把你放下的时候,常常觉得既解脱又惋惜,一方面我想,她终于睡着了!另一方面,我又多么希望自己可以多抱你一会儿。我还记得带你到运动场,看着你玩得那么开心,你是那样可爱,所有人都非常爱你。   I will always remember the first moment I held you in my arms. I felt a tingling sensation that directly touched my heart. It was an intoxicating feeling I will always have. It must be that “father-daughter connection” which will bind us for life. I will always remember singing you lullaby while I rocked you to sleep. When I put you down, it was always with both relief (she finally fell asleep!) and regret (wishing I could hold you longer). And I will always remember taking you to the playground, and watching you having so much fun. You were so cute and adorable, and that is why everybody loved you so.  你不但长得可爱,而且是个特别乖巧的孩子。你从不吵闹、为人着想,既听话又有礼貌。当你三岁我们建房子的时候,每个周末十多个小时你都静静地跟着我们去运建筑材料,三餐在车上吃着汉堡,唱着儿歌,唱累了就睡觉,一点都不娇气不抱怨。你去上周日的中文学习班时,尽管一点也不觉得有趣,却依然很努力。我们做父母的能有像你这样的女儿真的感到非常幸运。   You have been a great kid ever since you were born, always quiet, empathetic, attentive, and well-mannered. You were three when we built our house. I remember you quietly followed us every weekend for more than ten hours a day to get building supplies. You put up with that boring period without a fuss, happily ate hamburgers every meal in the car, sang with Barney until you fell asleep. When you went to Sunday Chinese school, you studied hard even though it was no fun for you. I cannot believe how lucky we are as parents to have a daughter like you.  你也是个很好的。虽然你们以前也会打架,但是长大后,你们真的成为了好朋友。很爱你,很喜欢逗你笑,她把你当成她的榜样看待。我们开车离开哥大后,她非常想你,我知道你也很想她。世界上最宝贵的就是家人。和父母一样,就是你最可以信任的人。随着年龄的增长,你们之间的情谊不变,你们互相照应,彼此关心,这就是我最希望见到的事情了。在你的大学四年,有空时你一定要常常跟视频聊聊天,写写电子邮件。   You have been an excellent elder sister. Even though you two had your share of fights, the last few years you have become best friends. Your sister loves you so much, and she loves to make you laugh. She looks up to you, and sees you as her role model. As you saw when we departed, she misses you so much. And I know that you miss her just as much. There is nothing like family, and other than your parents, your sister is the one person who you can trust and confide in. She will be the one to take care of you, and the one you must take care of. There is nothing we wish more than that your sisterhood will continue to bond as you grow older, and that you will take care of each other throughout your lives. For the next four years, do have a short chat with her every few days, and do email her when you have a chance. /200910/86957王子和公主从此幸福地生活在一起了,因为他们有钱养着军队为他们打架。 /201108/146761

The Roman poet Virgil says, “The god delights in an odd number.” In Shakespeare’s play Merry Wives of Windsor, Falstaff says, “Good luck lies in odd number...They say, there is divinity in odd numbers, either in nativity, chance, or death.” No doubt the odd numbers 1,3, 5, 7, 9 play a far more important part than the even numbers.奇数 古罗马诗人维吉尔曾说:“神喜欢奇数。”在莎士比亚《温莎的风流妇人》里,福尔斯塔夫说:“碰上单数会有好运气……据说单数是神圣的,无论是出生、机缘还是死亡,都跟单数有关。”奇数1,3,5,7,9起的作用似乎总大于偶数。题外话:中国人有崇偶心理,但似乎不应夸大。对6与8的特别崇拜,以及对4的嫌弃都是后起的,根基很浅。在中国传统文化里,从1到10,没有一个数字不神秘。

【中英文对照】又到了夏天,美白防晒又是爱美的职场人关注的话题之一了。很多朋友选防晒霜的时候会觉得SPF指数越高越好,那么实际情况是怎么样呢?一起来看看吧There are many misconceptions with sunscreen. You have those people who think that getting the highest SPF will protect them better than a lower SPF. Then, there are those who won't use sunscreen with a high SPF because they think they won't get a tan.对于防晒有不少误区。很多人总是认为高的SPF比低SPF能更好的防晒。还有一些人认为自己不会晒黑,所以根本不会使用高防晒指数的防晒霜。Here are the facts.然而事实并非如此。Higher SPF's aren't always necessary. You need to look at a couple of things when you are shopping for sunscreen. First, how light is your skin tone? Those with lighter skin will usually burn faster than those with darker or olive skin. If your skin starts to turn red fast, you'll want a higher SPF.高的防晒指数并非总是必需的。当你购买防晒霜时,你需要考虑以下几点。首先,你的肤色如何?亮色皮肤总比暗色或橄榄色肌肤的人容易晒伤。如果你的肌肤很容易变红,那你需要高防晒指数的防晒霜。But what does the SPF rating really mean?但是防晒指数等级到底指的是什么呢? /200906/73463

  1、杞人忧天,愁眉苦脸。Keep on complaining about life /200911/89379

  ARIES (Mar. 21- April 20)Rams are fiery, impulsive and active, so to please the Aries in your life, try taking them on a date that is adventurous and fast-paced —— or short and sweet. Sports go over well, both playing and attending them. Spicy food or games of any sort will keep the Ram's fires stoked. In the end, just keep in mind that people born under the Sign of Aries like physical challenges and are looking for a dating experience that will reflect that.白羊:羊儿热情冲动、积极活跃。因此要想取悦他们的话,你和他/她的约会一定要充满刺激,直截了当。一块去运动是不错的选择。另外,带他/她品尝辛辣的食物或是参与任何形式的游戏也很对羊儿的胃口哦。最后,一定要记住的是白羊座人喜欢能带来身体挑战乐趣的约会。TAURUS (Apr. 21 - May 21)Ready to spend some money? If you have a Taurus date, you'd better have a big pocket book or a rich imagination. Taureans like luxury, so do it up right —— expensive dinner, the theater, dessert and a foot massage might just earn you a permanent place on your Taurean's calendar. If you don't have the money, get creative- - make the experience feel rich, earthy and delicious.金牛:准备好花钱了吗?如果你想和牛儿约会,一定要有鼓鼓的钱包或是丰富的想像力喔。牛儿喜欢奢华的生活,因此,无论是价格不菲的晚餐、一部电影大片,还是餐后甜点和足底都会让她/他对你刮目相看。如果你没有经济实力的话,那就来点创意吧,一定要让对方觉得有意思才行。GEMINI (May 22 - June 21)The first step to keeping up with a Gemini date is to put on your running shoes. Ready for change, fast and furious? Gemini's love variety and are the most curious Signs of the Zodiac. They want to be constantly stimulated mentally, yet they get bored quickly. So, take your Gemini out on an unusual date, or maybe a bunch of mini-dates, all in one night! Gemini's enjoy literary events, intellectual events and unique experiences.双子:和双子座约会的第一步是穿起你的跑鞋,赶紧大步追上这个善变的对象。因为双子座人是在整个黄道带里最富好奇心的星座。他们希望不断地得到精神刺激,但是很快又会厌倦。那么,和他/她的约会一定要与众不同,也许一个小型的烛光晚宴是个不错的选择。切记,双子座喜欢独特且有深度的约会。CANCER (June 22 - July 22)Wait —— don't take that Cancer date anywhere. Cancers are emotional, sensitive and somewhat domestic. This is your chance to get romantic and somewhat traditional, and have those efforts be truly appreciated. Don't forget the rich fantasy life that the Crab in your life possesses —— put a little imagination into your efforts, whether that means more candles, incense and velvet table cloths, or perhaps a theme evening —— French food, movie and music.巨蟹:耐心等待吧,不要带蟹子去任何地方。巨蟹座人大都敏感多情,还有一点居家。如果你的约会兼具浪漫和传统的话,一定会让他/她很开心。不要忘了蟹子也爱做白日梦哦,那么在你的约会里加一点创意,比如多些蜡烛,熏香和天鹅绒的桌布都能给对方惊喜;邀请他/她去看电影和听音乐会也是不错的主意。LEO (July 23 - Aug. 22)To keep your Leo date happy, there had better be some drama in your evening. Your Leo date will love dressing up to the nines, and needs to have an engaging and social event to attend. Cultural events will be popular with the Lion in your life, as will gambling or anything exciting. The key to a successful date with a Leo is to make them feel like royalty.狮子:想让狮子开心的话,最好带他/她去看晚场的话剧。狮子座人喜欢把自己打扮地光鲜亮丽,这样可以在赴约时显得美丽动人。涉及文化或是任何令他/她感到兴奋的事都可以成为你与狮子座人约会的内容。与他/她成功约会的关键在于一定要让对方有居高临下的感觉。VIRGO (Aug. 23 - Sept. 23)The key to romancing a Virgo is simple elegance —— take your date out for a tasteful, stylish evening. But don't be too spendy —— your Virgo will be embarrassed by splashy shows of money, and will be more impressed by value rather than amount. Also keep in mind that Virgo rules the house of health, so a date with physical activity (especially outdoors) will be a hit. Virgos also love animals, so a date that puts your Virgo in contact with them (like a trip to the zoo!) will earn you a smile.处女:与处女约会的关键是要体现优雅-独特风格的晚宴最有可能俘获对方的芳心。但是不要太奢侈,处女座不喜欢随意挥霍钱财的人,他/她更容易被价值而不是数量所打动。还要记住的是,处女座人身处"健康宫",因此与他/她的约会最好能涉及身体锻练(尤其是户外运动)。处女座人还很喜欢动物,带他们去动物园肯定也是不错的选择。 /201003/99158。

  一、Zippo打火机 20世纪40年代初期,zippo成为美国军需品。第二次世界大战爆发,美国士兵很快便喜爱上了它,一打即着及优秀的防风性能在士兵中有口皆碑。 1932年,美国人乔治·布雷斯代,看到一个朋友笨拙地用一个廉价的奥地利产打火机点烟后,为了掩饰那令人尴尬的打火机,耸了耸肩,对他说:"它很实用!"。事后布雷斯代发明了一个设计简单,不受气压或低温影响的打火机。并将其定名为ZIPPO,这是受当时的另一项伟大的发明--拉链 (ZIPPER)的启发,以"它管用"为宗旨而定名的。在四年之后,ZIPPO成功的获得美国政府的专利权,并依照它的原始的结构重新设计了灵巧的长方形的外壳,盖面与机身间以铰链连接,并克了设计上的困难,在火芯周围加上了专为放风设计的带孔防风墙。四十年代初期,ZIPPO成为美国军队的军需品,随着第二次世界大战的爆发,美国士兵很快便喜爱上了它,一打即着及优秀的防风性能在士兵中有口皆碑。实际上,至今为止的65年中,ZIPPO的外形并没有发生什么变化,而将这一专利发展的近乎完美。每一次在大风中打开机盖,点燃火芯的时候,你都会体会到ZIPPO如此独到的防风设计。 ZIPPO 防风打火机最初设计时就考虑到:它可以在任何恶劣的天气下和你所需要得时候都让你满意。事实也明了这一点,在硝烟弥漫的二战战场上,在狂风暴雨中,在沙漠里,乃至任何你需要它的地方,你都会感觉到ZIPPO优良的性能。像所有的ZIPPO打火机一样,我们的ZIPPO户外打火机系列具有以下几大特点: ZIPPO坚硬的外壳可以抵御任何物质的碰撞。一名士兵因为ZIPPO挡住子弹而保住性命, 而那ZIPPO却依然好用。ZIPPO可以经得起任何浸泡的考验(即使你的ZIPPO完全被水浸湿,它的火焰也会令你满意)。当你点燃手中的ZIPPO 时,它就会一直燃烧下去。因此,即使在寒冷的冬夜,你的手指几乎完全麻木的时候,你也可以用它来点燃那救命的篝火。 ZIPPO强劲有力而且安全可靠的火焰得自于它所用的特制的液体燃料(而非丁烷气体)。因此,在任何恶劣的天气下,它都可以被轻松地点燃甚至保持长久不熄。

  Some of the country’s most famous investors, including Warren Buffett and John Bogle, have started to make the case that it’s time to dive back into the stock market.They are usually careful to add that they don’t know what stocks will do in the short term. Yet their basic message is clear enough: stocks are now cheap, irrational fears have been driving the market down lately, and people who buy today will be glad that they did.After a day like Tuesday, when the market rose 11 percent, it’s easy to see the merits of the argument.But there is another argument that deserves more attention than it has gotten so far. It’s the bearish argument that is based neither on fears that the country may be sliding into another depression nor on gut-level worries about the unknown. It is based on numbers and history, and it has at least as much claim on reason as the bullish argument does.It goes something like this: Stocks are truly cheap only relative to their values over the last 20 years, a period that will go down as one of the great bubbles in history. If you take a longer view, you see that the ratio of stock prices to corporate earnings is only slightly below its long-term average. And in past economic crises — during the 1930s and 1970s — stocks fell well below their long-run average before they turned around.To make matters worse, corporate earnings have now started to plunge, too. Assuming that they keep dropping, stocks would also need to fall to keep the price-earnings ratio at its current level.As stocks were soaring on Tuesday afternoon, I called James Melcher to hear a dose of fact-based bearishness. Mr. Melcher is president of Balestra Capital, a hedge fund in New York, who wrote an essay for his clients two years ago that predicted the broad outlines of the financial crisis (and then arranged Balestra’s portfolio accordingly). Like the bulls, he said that no one could know what the market would do in the short term. “But to think stocks are cheap now,” he added, “is not rational.”He went on: “In the last 20 years — and particularly in the last six or seven — you had the most massive creation of liquidity the world has ever known.” Consumers went ever deeper into debt, thanks to loose lending standards, and a shadow banking system, made up of hedge funds and investment banks, allowed Wall Street to do the same. All that debt lifted economic growth and stock returns.“It was a nice party,” Mr. Melcher said. “The problem is that all the bills are coming due at the same time.” He thinks stocks could easily fall an additional 20 percent and maybe 35 percent before hitting bottom.So who’s right — the bears or the bulls? The smartest people in both camps, like Mr. Melcher, Mr. Buffett and Mr. Bogle, have a healthy dose of humility about their own conclusions. And when you dig into their arguments, you find that they’re not quite as different as they first sound. But they are different, and it’s worth taking a minute to consider the numbers.There are any number of ways to measure the valuation of the stock market. Some examine prices relative to earnings, others are based on cash flow, a company’s underlying assets or the total value of the market. But they tell a pretty consistent story right now. Stocks, which were fabulously expensive for much of the 1990s and this decade, no longer are.My favorite measure is the one recommended by Benjamin Graham and David L. Dodd, in their classic 1934 textbook, “Security Analysis.” They urged investors to use a price-to-earnings ratio — stock prices divided by average annual corporate earnings — based on at least five years of earnings and, ideally, closer to 10. Corporate profits may rise or fall in any given year, but a share of stock is a claim on a company’s long-term earnings and should be evaluated as such.(Why not use a forecast of future earnings? Because they tend toward the fictional, as we’re now seeing once again.)The 10-year price-to-earnings ratio tells an incredibly consistent story over the last century. It has averaged about 16 over that time. There have been long periods when it stayed above 16 and even shot above 20, like the 1920s, 1960s and recent years. As recently as last October, when other measures suggested the market was reasonably valued, the Graham-Dodd version of the ratio was a disturbing 27. But periods in which the ratio has jumped above 20 have always been followed by steep declines and at least a decade of poor returns.By 1932, the ratio had fallen to 6. In 1982, it was only 7. Then, of course, the market began to self-correct in the other direction, and stocks took off.After Tuesday’s big rally, the ratio was just a shade below 16, or almost equal to its long-run average. This is a little difficult to swallow, I realize. Stocks are down 40 percent since last October, and every experience from the last 25 years suggests they now have to bounce back.But that’s precisely the problem. Since the 1980s, stocks have always bounced back from a loss, usually reaching a high in relatively short order. As a result, the market became enormously overvalued.As Robert Shiller, the economist who specializes in bubbles, points out, human beings tend to put too much weight on recent experiences. We think the market snapbacks of 1987 and the current decade are more meaningful and more predictive than the long slumps of the 1930s, 1940s and 1970s. Of course, anyone who made the same assumption in 1930 or 1975 — this just has to turn around soon — would have had to wait years and years until the investment paid off.Now, Mr. Buffett, Mr. Bogle and their fellow bulls know all this history, and they’re still bullish. (Though I’d be more bullish, too, if I could get the favorable terms that Mr. Buffett did. In exchange for his money and his good name, Goldman Sachs and General Electric each guaranteed him an annual return of at least 10 percent.)So on Tuesday afternoon, I also called Mr. Bogle, the legendary founder of the Vanguard Group, the investment firm whose low-cost index funds have made a lot for a lot of people.He, too, prefers the 10-year price-to-earnings ratio, he said, but he didn’t think that it necessarily had to fall to the same bargain-basement levels it reached in the 1930s and 1970s.You can certainly see why that would be the case. Investors are well aware that the market fell to irrationally low levels during past crises, and they may not allow it to become so cheap this time around.Mr. Bogle also thinks that corporate profits will rebound nicely within a couple of years and likes the fact that interest rates are low. Low rates have often — though not always — accompanied bull markets.But it was his last argument that I think is the main one for most investors to focus on. “I’m not looking for a great bull market,” he said. There are some reasons to be optimistic about stocks, he said, “and I also look at the alternative.”And, really, how attractive are the alternatives? Savings accounts and money market funds will struggle to keep pace with inflation. Bonds may, as well.Stocks, on the other hand, are paying an average dividend of about 3 percent, which is better than the interest on many savings accounts, and stocks are also almost certain to rise over the next couple of decades.If that is your time frame — decades, rather than months or years — this will probably turn out to be a perfectly good buying opportunity. In the shorter term, though, it’s a much tougher call, and it involves a lot more risk. 一些著名的投资家,包括沃伦.巴菲特,约翰.格,公开表示,现在是返回股票市场买股票的时候了.虽然他们一如往常,小心翼翼的声明,他们并不能预知股票的短期走势.然而,他们透露的基本信息是明确的:股票价格现在很便宜,非理性的恐惧导致了近期市场走低,那些现在买入股票的人必将在今后得意于他们的选择.本周二股市大涨11%,使上述观点轻易找到了论据.但另外一种观点较之以前更值得注意.这就是依然看空市场.观点不是简单建立在国家经济将滑向另一场衰退的恐惧的情感上,也不是源自于对未知的极度担忧.看空的观点同样建立在数据与历史的分析基础上,至少,它的论据并不比看多观点的少.看空者的部分看法如下:历史上看,一个巨大的经济泡沫的破裂后,需要经历20年的经济低迷期.以过去20年的数据看,股票价格确实比较便宜.但如果你在更长的历史周期上观察,你发现股价相对于公司赢利的比率只是略低于长期平均水平.回顾过去的经济危机----比如说发生于上世纪30年代和70年代的--- -那时的股价在反转前远远低于长期平均水平.情况更糟的是,公司赢利水平开始恶化,如果假设赢利持续减少,股价也必须降低以维持当前的市盈率数值.就在周二股市暴涨的时候,我致电James Melcher ,却听到了大堆有事实根据的看空理由.Melcher 先生是纽约的一家对冲基金,Balestra资本的主席,他曾经在2年前发文给他的客户,预测出金融危机可能情形(随后他又以此预测调整了Balestra的投资组合).如鼓励买股票的那些投资大家一样,他也认为没人能预测股市的短期走向.但他补充道:"现在认为股价很便宜是不明智的."James Melcher 说道:"在过去20年中----尤其是过去6,7年----我们面临流动性泛滥,消费者大量举债,宽松的借贷标准,体系中不良机制,避险基金与投资的兴起,使华尔街大大提高了负债杠杆.负债刺激了经济,提高了股票回报.""这是好的一面,"James Melcher 说,"问题在于所有的债务可能在同一时间到期."他认为股价很可能再跌20%,并且在见底前比现在下降35%.看多与看空,谁是对的? Melcher ,Bogle,还有巴菲特,都是业界中的智者,他们的结论都经过认真的分析.当你深入他们的讨论,你会发现他们之间的分析并无太多的不同.然而却提出相反的观点.这就需要我们花点时间来研究一下历史数据了.给股票估值有很多方法.有人用价格与盈利指标,有人用现金流折现,还有人考虑公司隐藏或低估的资产,或是公司市值.但现在使用那些方法只能如以前一样描述动人的故事.股价再不可能象上世纪九十年代与最近十年所经历的一样,不切实际的高高在上.我个人喜好的一个衡量指标是,本杰明.格雷翰姆和戴维.多德在他们经典的1934年出版的教材lt;lt;券分析gt;gt;里介绍的市盈率- ---股票价格除以过去5年的公司盈利平均值,计算的市盈率如果接近10,则是比较合理的.公司的利润水平在某些年份可能升也可能降,但股权是对公司长期盈利的分配要求,因此应该以平均的盈利水平来评估股价高低与否.(为什么不用预测的盈利数据计算市盈率?因为我们发现,那将可能导致数字的编造游戏)以10年为周期的市盈率难以置信的揭示了一个世纪来的股市长期走势.在上世纪,市盈率的平均值是16,但有很长一段时间数值超过了16,甚至短时间内还大于20,如在上世纪的20年代,60年代和最近几年.就在去年10月,其他指标还显示股市还处于合理估值状态,格雷翰姆--多德指标却达到了令人不安的 27.如果一段时间内,市盈率超过20,伴随而来的情况是股市急剧回调,同时,至少在以后的10年内,投资回报都很差.长期市盈率在1932年回落到6,1982年达到7,这之后,股市开始自我修正,股价反转拉升.就在本周二的暴涨后,市盈率率低于长期均值16.这有点难以相信.股市从去年10月算起,已经下跌了40%,25年以来的经验也提示应该发生反弹了.但问题在于.自1980年以来,股价经常在略微下跌后就开始反弹,短期下跌后又创下新高,于是,整个市场已经严重高估了.就如专门研究泡沫经济的经济学家罗伯特.席勒所言,人类更倾向于依据近期的经验来做决策.于是我们很容易预测股市就如1987年或最近的10年中发生的一样,很快就发生反弹,而不是类似二十世纪30,40,70年代经历漫长的低迷.当然,那些在1930年或1975年里认为股市即将转好的人,不得不等待很长的时间才让投资回本.巴菲特与格先生与其他唱多者都了解券历史,但是他们还是看好后市.(如果我有巴菲特那样的优惠的交易条件,我也许比他们更愿意唱多市场.在高盛与通用电器的交易中,为了获得资金与巴菲特个人良好的声誉,两家公司都承诺每年给巴菲特至少10%的回报.)于是我在周二下午电话询问富有传奇色的先锋集团的创始人格先生.先锋集团是一家投资公司,它掌管的低成本指数基金曾为很多人赚取大量财富.格先生说,他同样偏好于10年期的市盈率估值,但他不认为,指标要回到1930年或1970年的低值水平才开始购买股票.你肯定能理解为何有这样的结论.投资者都充分意识到在以前的金融危机中市场曾跌到非理性的低价水平,于是在这次危机中他们可能不会让类似的低价再次出现.格先生同时认为,企业盈利水平在今后几年中很快得到恢复,他还注意到当前的利率水平很低.低利率经常伴随着牛市的出现----尽管不一定每次都是如此.另外,要考虑其他的投资选择是否真正具有吸引力?储蓄,货币基金,以及债券,都必须要考虑抵消通涨的影响.而投资股票,平均能获得大约3%的股息率,超过了储蓄存款利率.而且就以后的几十年来说,股价的增长几乎是确定的.如果你的投资期限放长到十年几十年,而不是几个月或几年,那么,现在可能是极好的买入机会.然而就短期而言,现在选择买入,结果可能很糟糕,同时还面临更大的投资风险. /200811/55020Dan Buettner must be very used to being called “young man” by now– despite being nearly 50 years old and quite well-accomplished, he’s been researching the communities with the oldest citizens in the world, and has begun to unlock the secrets to a long and full life.So what is it, exactly, that makes people in some parts of the world (Buettner calls them “blue zones”) live so long?There are five things he has found as a common th from Japan to Costa Rica to Loma Linda, California.5. A Sense of FaithLoma Linda, California, boasts the highest concentration of Seventh-Day Adventists in the world, and the average Adventist man lives 11 years longer than the average American man. This is also a factor in Sardinia, where a large Catholic population fuels one of the “Blue Zones” and lives far longer than the average Italian.4. A Sense of PurposeJapan possesses an overwhelming sense of purpose, Buettner reports, and the concept has a name: ikigai. Loosely translated, it means “that which makes one’s life most worth living.” It strikes him then, as no coincidence that Okinawa has the longest disease-free life expectancies in the world.3. Low-Intensity ActivityLow-intensity activity does a phenomenal job of keeping the body in working order without placing too much stress on an aging system: getting out an walking, or enjoying some form or recreation also contributes to a sense of independence that allows the mindset needed for the other points to flourish.2. An Investment in FamilyFamily, like the previous item, helps develop support structures, as well as an essential mindset of caring; Buettner simply states that he’s never met a mean centenarian.1. A Plant-based DietFinally, yes, there is one essential oddity– a diet that’s drastically different from that of most Americans.Consistently, Buettner reports people eating small portions and not much meat in their diets. This accounts for the widesp success outside of the ed States, especially in places like Italy, Japan, and Costa Rica, where culture has embraced a different style of cooking. 丹·布特尼(Dan Buettner)肯定已经很习惯别人称他为“年轻人”了--尽管他已年过半百,成就卓越,他对世界上最长寿的地区做了不少研究,向人们揭开了生活丰富、健康长寿的秘诀。那么秘诀到底是什么呢?确切地说,是什么让世界上这些地区的人们(布特尼称他们为“蓝色宝地”)寿命如此之长呢?他认为有五点秘诀,这些是居住在日本,哥斯达黎加及加利福尼亚的罗玛琳达的人们的共同之处。5. 信仰加州的罗玛琳达以其高度集中的基督复临安息日会教友闻名于世,而在那里信仰基督再临的人比一般美国人的平均寿命要长11岁。在另一块“蓝色宝地(意大利的)”撒丁岛,居住着大量的天主教信仰者,他们的平均寿命也比一般的意大利人长许多,信仰也是这块宝地人口长寿的一大因素。4. 目标日本人的目标感是全世界无与伦比的。布特尼称,这种概念有一个名称:ikigai,笼统翻译过来的意思是“目标使人的生命充满价值与意义。”而让布特尼震惊的是,不出意外的是冲绳岛的人口寿命长度为世界之首。3. 低密度运动低密度的运动对保持身体正常运作有着显著的成效,它能抵抗压力对衰老的影响:出门散散步,或是进行一些消遣。同时,这也能促使心智的独立,使它在其他时间活力充沛。2. 对家庭的重视和前面提到的因素一样,家庭能建立起一个人情感上的最大持,同时它也是心智舒缓的一个重要源泉;布特尼只是很简单地说到,他从未见过一个吝啬的百岁老人。1. 遵循素食为主的饮食原则对,最后一个重要的特点就是--他们的饮食原则,这与大多数美国人是截然不同的。布特尼始终说道,长寿的人的饭量都不大,饮食中肉类含量也很少。这种做法对健康的重要性在美国以外的地区已经广泛得到实,特别是在意大利,日本和哥斯达黎加这些地方,那里的文化奉行的是一种不同于美国的烹饪方法。 /200805/3870741 因为沙滩印著我俩的足迹because there are our footprints in the sand beach42 因为只有你肯陪我看恐怖片because only you like to accompany me to watch horrible movies43 因为你曾为感人剧情而哭的淅沥哗啦的because you were ever moved to tears by the play44 因为我们侧夜长谈分享彼此because we talk all night and enjoy each other45 因为我们是天生一对because we were born of a couple46 因为爱过你就好because it is fine of experiencing love you47 因为只愿等你一个人because I only want to wait for you48 因为有你我看到美好的未来because you make me see the beautiful future49 因为有你我看到了其他人羡慕的眼光because of having you ,i see the envious sights of others50 因为你让我体验了爱情的伟大because i experience the great love with you51 因为你的善良because of your kind heart52 因为有我就有你because where there is me ,there is you53 因为你让我感到身为一个男人的骄傲because of you ,i am proud of being a man54 因为任何事与爱你抵触者无效because nothing will happen,if it is contradict with loving you55 因为除了我再也找不到另一个与你相配的男人because except me you can't find another perfect match56 因为我们俩曾互许终身because we ever promised to be life-long companions57 因为我们要做七世情人because we plan to be lovers of generations58 因为我要带你环游世界because i will show you around the world59 因为我要让每个地方都留下我俩的回忆because i want every place to have our two person's memory60 因为我要继续写爱你的理由because i will continue to write the reasons of loving you  /200812/59937

  1. Get to know your authentic self. 认清真实的自己。Discover the real you. Don't blindly accept the role you were conditioned by others to fill. You have your own path to follow. Be your own independent person. Don't allow peer pressure to force you into an inauthentic role。发现真实的自己。不要盲目接受别人习惯施加给你的角色。你有自己的路去走。成为独立自主的个体。不要在压力的屈从下扮演不真实的自己。2. Own your power. 拥有自己的力量。Accept full responsibility for your life. Don't live as a doormat, a sheep, or a victim. Stop giving away your power. You must accept that you're the creator of your life and that no one is coming to rescue you。承担起你生活中应付的所有责任。不要活得像个擦鞋垫、绵羊或者受害者。不要放弃你的力量。你必须认为自己是生活的创造者,没有人会来拯救你。 3. Find your voice. 倾听自己的声音。Build the courage to express yourself authentically. Speak your truth. You deserve to be heard. If others react negatively, that's their problem. Ask for what you want; you can't expect others to be mind-ers. You teach others how you want to be treated-not by dropping hints but by telling them directly. If you don't speak up for yourself, who will?真实地建立起表达自己的勇气。说出你的事实。你值得别人倾听。如果别人反应很消极,那是他们的问题。问问自己想要什么;不能指望别人能读懂你的心。告诉别人你想被如何对待——不是给出提示而是直接告诉他们。如果你不能为自己大声说出需求,还有谁会为你这样做呢?4. Find your tribe. 寻找自己的部落。Consciously build and nurture a supportive network of positive relationships, including family and friends. Drop relationships that drain you; maintaining them is self-abuse. If you don't like your current relationships, it's up to you to change that. Surround yourself with good people who love you and inspire you. You deserve the very best relationships。有意识地建立和培养一个积极的包括家庭和朋友在内的人际关系网,结束拖你后腿的关系;维持这些关系纯属自责。如果你不喜欢当下的关系,那么自己决定是否改变。让围绕在你周围的都是爱你和鼓舞你的人。你值得拥有最好的人际关系。5. Practice self-care. 照顾好自己的感受。Give yourself permission to do what you enjoy. Demands from other people can wait. Accept that you can't do everything for everyone. You can't give to others when you're empty inside。允许自己做喜欢的事情。别人的需要可以等等。认清自己不能为所有的人做所有的事。当你内心空虚的时候,你便无法施与他人。 /200903/65423俗话说,“民以食为天”,饮食是我们生活中必不可少的组成部分,它也与黄道十二星座有着紧密的关系。且看一下最近各个星座都有着怎样的饮食习惯吧。   ARIES (Mar. 21- April 20)   Always on the go and y to rush off to the next big thing, the Ram will most likely grab some fast food en route. When dining in a restaurant, try a variety of appetizers, which will suit your investigative nature.   白羊:一贯急匆匆的羊儿喜欢边走边吃。各式的开胃食物通常是你的最爱,这很符合白羊座喜欢深究的个性哦。   TAURUS (Apr. 21 - May 21)   The Epicurean Bull will most likely be found savoring succulent three-course meals at posh five-star restaurants. Surely dessert will be one of the three courses -- or will it be the fourth? -- as you have quite a sweet tooth.   金牛:我们最有可能在奢华的五星饭店里找到正享受美味多汁的膳食的牛儿了。当然,饭后甜点对于你也是必不可少的。谁叫你就好这口呢? /200911/88449

  1 AshleyAshley这个名字给人的印象是,一个非常美丽的医生或律师等高级职业妇女,品位很高,道德标准也很高,娇羞但很友善。2 Amanda来自拉丁语“爱”。Amanda 表示可爱的人,人们认为她美丽,保守又纤细,甜美富有。3 Brittany拉丁文的意思是“来自英格兰”。这个名字给人的感觉是漂亮、苗条,有教养,为人很好,有是会耍耍小脾气,很有自信。4 Jessica希伯来语的意思是“财富”。大部分人认为Jessica是个甜美、受欢迎的女孩;也有人认为她是个美丽、娇纵的富家女孩;还有人认为难以驾驭的女强人。5 Jennifer源自威尔士文,意为“纯洁”。进来Jennifer已变成一个受欢迎的名字。人们认为Jennifer这个名字非常适合可爱的金发啦啦队长,受大家欢迎,并受人喜爱。6 Katherine源自希腊文,意为“纯洁的”。Katherine是个很普通的名字,人们对这个名字有两种看法:一个是美丽、优雅,处于上流社会的世故者,拘谨,严肃,举止合宜;二是普通的女人,友善,受欢迎,又有教养。7 Megan古英文中“伟大”的意思。Megan给人的印象是个小精灵般的女孩,她可爱,充满朝气,轻快灵活,爱嬉笑。8 Nicole希腊语中“胜利的人们”。人们把 Nicole 比作中国娃娃,指娇小,美丽的年轻女孩,甜美浪漫,但容易破碎;但在那美丽,纤细的外表之内,却带着一股刚毅、独立的气质。9 Sarah希伯来语的意思是“公主”。她给人的感觉是甜美、保守、身材不高、待人随和,但没有什么大志。10 Stephanie同样来自希腊语,有“”的意思。她代表了温柔、美丽、苗条、体贴心思细密,有一种很特殊的风味;像是时装模特儿。希望这篇文章能给正在为找个好听的英文名而苦恼的你提供帮助。

  

  Author Jeremy Safron has a unique philosophy on food: Don't cook it. Safron, a pioneer in the raw-food movement, is out with a new book, The Raw Truth, which outlines the benefits of raw food. He writes that vital enzymes in our food that are eliminated during processing and heating can aid in digestion and provide energy and nutrition.作家Jeremy Safron在食物方面有着自己一套独特的理论:吃生食。 Safron是吃生食运动的先锋队员,还出了一本书“生 理”,讲诉了吃生食的好处。他在书中写道:食物中的酶能够帮助我们消化,给我们提供营养与能量。但这些酶却消失在了我们烹饪加热的过程中。Safron has these tips for getting started on a raw diet:如果你也想尝试着开始吃生食,Safron给你一些小提示:Re-create. Get creative: Instead of your favorite angel-hair pasta, try substituting shredded zucchini to go with your marinara sauce.再创造。加点创意吧,不要再想着你最爱的天使面,试试看南瓜丝加番茄酱。Have a raw party. Hosting a potluck is a great way to introduce your family and friends to the raw-food concept and try new dishes.举办生食派对。举办一次生食派对,这可是绝佳的机会让你的亲朋好友们了解生食,并亲自尝试哦。Take it slow. For those of us raised on meat and potatoes, transitioning to a 100% raw diet can take up to three years. Dehydrated foods — such as dried fruits and herbs, which allow for a greater intake of nutrients — can help to ease the transition.慢慢来。 像我们这种大鱼大肉惯了的人,要完全转变成一个生食者,可能要用上3年的时间。脱水食物-----像坚果,脱水蔬菜,能给我们提供更丰富的营养,让这个转变过程轻松点儿。Get closer to your food. The closer you are to the source of your food, the fresher and more vital it is. Try contacting local farmers, checking out a farmers market or even growing food in your own yard.与食物更亲密。 你与你的食物来源越接近,你吃下的食物也就越新鲜,越有营养。试着联系你当地的农民伯伯,找两家农批市场 或者干脆就在你自己的院子里种植食物吧! /201103/129416

  Most people are well aware of the growing influence of bloggers, and of course the "power of mom" has been well documented for decades - combine the two and a powerful force is created. The folks at McDonald's a few years ago decided to go head-on with a variety of myths and misconceptions and urban legends with regard to the quality of their food. I about their latest chapter in this week's Advertising Age, which highlighted McDonald's Moms' Quality Correspondents - a group of moms that McDonald's invites to check out where their food is made, ask questions to their nutritionists, see the ingredients and much more.Its a great example of a company that identified a crucial challenge to their success - opinions of moms who visit their restaurants every day - and decided to open the door wide open and invite them in to have a look. And bonus points of course for McDonald's to embrace the blogging community and provide an example of transparency that others could definitely learn from for their own efforts. 很多人都知道了客主的影响力正变得越来越大,当然在几十年中“妈妈的力量”也是已经被明的了,将他们两者联合起来后就产生了一种强大的影响力。麦当劳在几年前决定正面迎对各种各样的关于他们食品质量上的误解、错误印象和不实流言。我阅读了本周《广告时代》上的最新一章节,他们重点突出了了“麦当劳妈妈质量通讯员”(一群由麦当劳邀请的妈妈来核对他们的食品产地,咨询麦当劳营养师,和检查食品配料等其它事项)。这是一个很好的案例,麦当劳决定门户开放,邀请妈妈们参观他们的餐厅,每天参观他们餐厅的妈妈们的意见是对他们成功的关键性挑战。通过参与客社区活动,麦当劳获得了额外的收益,同时也为其他人提供了一个明确透明的可供学习的案例。 /200901/60860

  Body distance varies from culture to culture. In some cultures, it is quite normal for people to stand close together. While Americans talk about invasion of their space.  身体的接触距离,预示着人与人关系的亲近度,及人和人之间亲近到了什么程度。美国人很注重这种身体上的接触距离,如果站得距离不得当,美国人会认为你侵犯了他们的隐私空间范围。下图揭示了四种距离,这些距离在老美眼里代表什么呢?   1 intimate distance: ranging from direct contact to about 45 cm, which applies to the closest relationships such as husband and wife   2 personal distance: ranging from 45 to 80 cm, which is usually maintained for conversations between friends and relatives  3 social distance: ranging from 1.3 to 2 metres, which covers people who work together or are meeting at social gatherings   4 public distance: which is beyond social distance, such as that kept between a lecturer and his audience  可见,老美把人与人间的距离划归为四类: intimate, personal, social and public。   Body distance varies from culture to culture. 典型的例子就是美国人和阿拉伯人之间的差异。Arabs tend to maintain a closer physical distance between individuals than Americans.   The desert conditions have driven the Arabs into cities where they get used to living in crowds. Because of the high population density, pushing and shoving is unavoidable in public places and people have aly grown accustomed to it. Public is public: no one has the right to demand a private zone around himself as a European or American does . So it is quite natural that people do not have any concept of a private zone outside the body . The emotional closeness of the Arabs means people are deeply involved with each other and do not like to be alone. As for face-to-face communication, the distance between two persons can be so close that both can smell eahand in handch other. This is not something unpleasant, but a way of showing involvement .地理环境潜移默化地影响着阿拉伯国家的文化。 恶劣的生存环境致使大批阿拉伯人涌入城市。习惯了拥挤喧嚣,人与人的亲密无间令他们感到踏实舒心,这一点上阿拉伯文化同欧美文化是截然相反的。  有趣的是, 即便是同一个国家,不同年代的人身体接触的距离也是有差别的。比如英国的年轻人就比老人拥抱朋友的次数多。  许多英语说法都和"arm", "hand" and "finger" 有关,下面就为大家介绍一些。其中有些用法一看就能明白它们的意思,比如 "keep somebody at arm's length" 和 "hand in hand"。然而,有些说法却可能是你想不通的。没关系,我们会告诉你。 /200803/29273

  • 飞解答大理东方妇科医院流产
  • 大理可视无痛人流医院
  • 大理怎么防治妇女盆腔炎百度口碑
  • 飞度健康大理市专治盆腔炎的医院
  • 飞度乐园大理祥云县妇产科医院哪家好
  • 洱源县治疗子宫肌瘤多少钱
  • 剑川县剖腹产哪家好咨询网
  • 爱养生大理省东方妇产医院做全身检查要多少钱
  • 大理那里有无痛人流
  • 大理怎么样诊治3度宫颈糜烂安生活
  • 大理市妇幼保健人民中心中医院网上预约
  • 华龙对话大理哪家医院妇科检查
  • 大理市漾濞县检查妇科病哪家医院最好的同城热点宾川县生孩子多少钱
  • 永平县治疗不孕不育哪家医院最好的
  • 大理市做流产哪家医院好
  • 大理市南涧县产检哪家好
  • 妙手优惠大理哪个医院带环好
  • 巍山县人民医院产科
  • 剑川县人民医院做彩超多少钱
  • 大理60医院妇科人流
  • 大理口碑好的妇科医院
  • 光明互动大理做无痛人工流产
  • 问医门户大理解放军六十医院做彩超B超价格最新健康
  • 大理治疗妇科病的最好医院最新媒体解放军第六十医院网上预约
  • 中医活动云南大理妇幼保健人民中心中医院医生的QQ号码管爱问
  • 大理民族医院治疗不能怀孕
  • 大理市宫外孕手术费用多少
  • 大理解放军六十医院打胎一般要花多少钱
  • 南涧县人民医院体检收费标准
  • 大理市妇幼保健人民中心中医院能做人流吗
  • 相关阅读
  • 大理市巍山彝族回族自治县私密整形多少钱
  • 爱问门户大理白族自治州人民医院治疗不孕不育好吗
  • 大理无痛人流一般要多少钱
  • 华口碑大理洱源县产检多少钱
  • 大理市妇产办理建卡的医院飞度大全
  • 大理市月经不调医院
  • 豆瓣解答大理市产院人流
  • 在大理去哪里做人流好
  • 大理市可视无痛人流多少钱
  • 365信息大理市哪个医院取环好好健康
  • 责任编辑:导医分类

    相关搜索

      为您推荐