首页>>娱乐>>滚动>>正文

佛山市顺德区中医院泌尿科咨询百度资讯

2019年08月20日 15:22:15|来源:国际在线|编辑:天涯大夫
We all grew up, even a nice Jewish boy like me,但凡国人--包括像我一样的犹太人with the idea that the English reformation was a historic inevitability,都自幼被灌输着一个观念 即英国宗教改革 是历史之大势所趋the culling of an obsolete, unpopular,fundamentally un-English faith.它淘汰了原有的陈腐 过气 从根本上有悖英格兰精神的信仰But on the very eve of the Reformation,然而宗教改革前到来的前夕Catholicism in England was vibrant, popular and very much alive.天主教在英格兰却如日中天 生机盎然This is Walsingham in Norfolk,once the home of the miracle working shrine of our Lady of Walsingham.此地是诺福克郡的沃尔辛厄姆 曾是沃尔辛厄姆圣母行神迹的圣祠所在Along with the Becket shrine at Canterbury,同坎特伯雷的贝克特圣祠一样Walsingham was the must-see place for all serious 16th-century pilgrims,对十六世纪虔诚的朝圣者而言 沃尔辛厄姆是必见的圣地a tradition revived this century by High Church Anglicans.这是本世纪才被高教会派重拾的传统Today, you get only the faintest echoes of what Walsingham once was,时至今日 沃尔辛厄姆曾经的繁华已消失殆尽a gaudy, rowdy mix of hucksterism and holiness,piety and plaster saints;这里曾喧闹而俗丽 既有圣洁与虔诚 亦有强卖的石膏圣像the kind of place you#39;d expect to find, say, in Naples or Seville,not in the depths of sober East Anglia.这样的地方 你大概觉得会在那不勒斯或是塞维利亚见到 而绝非冷僻的东英格兰深处But even then, as today,not everybody approved.但往昔亦如当代 并非未得到所以人认可Erasmus, the Catholic scholar superstar of the age,came here on a monk pilgrimage当年的天主教学术巨星伊拉斯谟 作为一个修士来此朝圣and poured scorn on tales of sacred milk and chapels airmailed in from the Holy Land.对神圣的牛奶的故事 或是从圣地降临的教堂 都不屑一顾But his was the minority intellectual view,safely expressed in Latin and tolerated, though not necessarily endorsed,by members of the ruling Tudor dynasty.但他所持不过是少数知识分子的观点 安全地用拉丁文表达 都铎王朝的掌权者们对其态度是容忍但不持 /201612/484178新英语900句视频版 第46课:生日聚会 文本如下:EVERYONE: Happy Birthday to you, Happy Birthday to you, Happy Birthday, dear Ali, Happy Birthday to you.祝你生日快乐, 祝你生日快乐, 亲爱的阿里生日快乐, 祝你生日快乐.MRS.NIKZAD: Blow out the candles, Ali, but first make a wish.把腊烛吹熄, 阿里, 先许个愿,ALI: What should I wish for?我应许什么愿?BILL: Anything you want, but don#39;t tell us. If you tell your wish, it won#39;t come true.任何你想要的都可以, 但不要告诉我们. 你的愿望如果告诉了别人, 就不会实现了.HUSSEIN: Here comes the ice cream!冰淇淋来了!ALI: Wow, look at it all! Gallons and gallons of it!哇, 大家看! 好几桶啊!MRS.NIKZAD: You know, Mr. O#39;Neill, by the time we left the house, Ali had asked for ice cream at least half a dozen times. I#39;m glad I didn#39;t let him have any.鸥尼尔先生, 你可知道, 今天出门的时候, 阿里已经有六次以上要求吃冰淇淋. 我很高兴我没让他吃.WAITER: Here you are. And here#39;s a big spoon.来, 这个大调羹也给你.REPORTER: Hold it. Just like that! Now another one, Ali.别动, 就这样子! 阿里, 再来一个.REPORTER: Hold that spoon up.拿着调羹.REPORTER: Good. Thank you.好. 谢谢.REPORTER: I hadn#39;t expected such a big turnout.想不到有这么多人来.REPORTER: Thanks for the story.这个题材很好, 谢谢你通知我.ALI: Who is that, Dad?爸, 那是谁?MR.NIKZAD: A reporter for The World#39;s Fair Newsletter.万国览会通讯报的记者.ALI: Wow! Will my picture be in the papers?哇! 我的照片会不会登在报纸上?MR.NIKZAD: I hope so.我希望会.ALI: I wish I hadn#39;t eaten dinner last night.我真希望我昨天晚上没有吃晚餐.MRS.NIKZAD: Why, Ali? Don#39;t you feel well?为什么, 阿里? 你不舒吗?ALI: Oh, no! I feel fine. But I wish I had room for more ice cream.噢, 不是! 我很好. 我只是恨不能吃更多的冰淇淋.MRS.NIKZAD: I hope you don#39;t get sick.我希望你不会吃坏肚子.ALI: I won#39;t. But even if I do, I won#39;t be sorry.不会的啦. 但是就算吃坏了肚子 我也不会后悔的.HUSSEIN: I wish I had known about this place for my birthday. Ali, open your presents. Here#39;s one from Mr. Yamamoto.我上次过生日的时候, 如果知道有这个地方, 多好. 阿里, 拆开你的礼物. 是山本先生送的.ALI: OK. Wow! A baseball and a bat. Gee, thank you, Mr. Yamamoto.好. 哇! 是一个棒球和一球棒! 谢谢您, 山本先生.HUSSEIN: Here#39;s one from Mr. O#39;Neill. I wonder if it#39;s a giant ice cream sandwich!这个是欧尼尔先生送的. 你看会不会是一个巨大的冰淇淋三明治!ALI: Oh, boy!噢, 老天!ALI: I wish it were my birthday every day!我真希望天天过生日!MR.NIKZAD: I#39;m glad it#39;s not.我真高兴不是. /200809/48042

If you#39;re watching this on a Samsung Galaxy Note 7, you should probably turn off the phone and stick it in your fireplace.如果你正在用三星Galaxy Note7看这个视频,你或许应该关了手机,把它插入你家的壁炉。The U.S. Consumer Product Safety Commission announced a recall for about a million Galaxy Note 7s sold in the U.S. because the phone#39;s lithium-ion battery can overheat and catch on fire.美国消费者产品安全委员会宣布召回约100万部在美国销售的Galaxy Note 7,因为手机的锂离子电池会过热并着火。Samsung received 92 reports of the phone batteries overheating, dozens of which caused injuries and property damage.三星收到92份手机电池过热报告,数十起造成人员受伤和财产损失。Samsung issued a recall earlier in September, but it#39;s been anything but smooth. It took nearly two weeks to coordinate the recall with the U.S. government. In the meantime, Samsung#39;s market value plummeted by billions of dollars.早在九月初,三星就对手机发布召回,但一直不顺利。三星花了近两周时间与美国政府协调召回事宜。与此同时,三星的市场价值骤跌数十亿美元。Caught in the middle are people like a Florida man who said he didn#39;t hear about the recall until after his phone exploded and the flames sp to his jeep, destroying the vehicle.其中像一名佛罗里达州的男子说,直到手机爆炸火焰蔓延到他的吉普车并烧毁前,他没有听到召回的消息。Consumers have until Sept. 21 to exchange the phone. A CPSC spokesman said roughly 97 percent of Galaxy Note 7 phones sold in the U.S. should be eligible for a refund. You can visit Samsung#39;s website to see if your phone qualifies.消费者在9月21前可以去更换手机。消费者产品安全委员会的一名发言人表示,大约百分之97的在美国销售的Galaxy Note 7手机应退款。你可以访问三星的网站看看你的手机是否有资格。译文属。 Article/201609/466402

Depression is often misunderstood in the public.抑郁症常常被大家误解Sometimes people think that people with depression are weak, or lazy,有时人们认为有抑郁症的人只是累了或者想发懒而已when in actuality um people with depression are struggling with a very complex illness that has biological, psychological, and social causes and consequences.当他们正在跟一种很复杂的疾病做抗争时候 抑郁症之所以复杂是因为 它是生理 心理 和社会等综合因素所引起的疾病Depression is extremely common, it affects one in four women, and about one in five or six men.抑郁症极为常见 四分之一的女性以及五或六分之一的男性都在忍受着抑郁症的煎熬And those who don’t experience depression themselves often have a friend, or a family member who are experiencing it.正常人常常也会有某个朋友或家庭成员正因其困扰The most commonly experienced symptoms of depression are sad mood, and lack of pleasure.抑郁症最常见的症状包括情绪低落 缺少快乐People often note sleep changes and energy changes.人们通常会注意到睡眠习惯和日常精力的变化And almost everybody I’ve ever interviewed, which would be over two thousand people with depression, all experienced the feelings of worthlessness.在我采访过的超过两千名抑郁症患者中 几乎每个人都有过无价值感Almost every single one.几乎每个人都这样Depression is an invisible illness, it is not one that you can see just by looking at somebody.抑郁症是一种看不见的疾病 它并非凭观察他人就能察觉Normal sadness can occur in response to life events. Depression, at least in its later stages, tends to be disconnected from life events.日常琐事可能让人产生正常的悲伤而抑郁症至少在其后期阶段往往已和日常无关So, depression and sadness share the sadness, but depression is so much more than just sadness.因此 抑郁症和悲伤都会觉得伤心 但抑郁症要复杂得多And, as a matter of fact, some people think the worst part of depression is not experiencing pleasure.其实 一些人认为抑郁症最糟糕的是体会不到快乐There is a numbness in how sometimes when people have severe depression feel.当人们有严重抑郁的感觉的时候,甚至会出现肢体麻木的现象“Pull yourself up by the bootstraps. You should get yourself out of this.”“你得自力更生,你应该离开这里。” 或者像这样:Or,things like, “Your life is great, what do you have to be depressed about?”“你的日子过得不错,还有什么好抑郁的呢?”Depression is definitely not related to someone’s character, or moral shortcomings.抑郁症绝对不会和某人性格或精神上的弱点有关联And it is really interesting to think that if medication can help people who have these illnesses, how could it really be about their morality?可笑的一点是如果药物能治疗这种疾病 又怎么能说得抑郁症是他精神方面所导致的呢?Depression can affect every aspect of a person’s life. It can affect their job performance, their family relationships, their divorce rates are higher,抑郁症能够影响人生活的方方面面 例如工作表现 家庭关系等 他们的离婚率也比常人要高it can affect their parenting abilities. And depression is one of the leading causes of economic burden of any diseases.它可以影响生育能力 抑郁症也是能给人们带来经济负担的主要疾病之一。People are often surprised to hear that it costs more to the society than cancer or heart disease.人们总是很惊讶地发现它比癌症或心脏病的花费还要高If depression goes untreated, it could turn out a variety of different ways. It could be that people stay at the same sort of negative如果不接受治疗 抑郁症会向多种方式转变 也许保持一直以来的消极状态level that they’ve been, or sometimes it can get much worse. So, it can with each passing或者可能恶化 所以 随着病情的进展depression, some people feel worse and worse, so that they might approximately about twenty有人觉得越来越糟糕 而大约百分之二十的患病人群percent of people, I believe, with major depression end up making some form of suicide attempt.我相信 会有某种形式的自杀企图So, the question is how do we get people to feel better so that they can think better,那么 问题在于我们怎样做才能让他们感觉更好 从而更好地思考or vice versa? How do we get them to think differently so that they can feel differently?反之亦然 我们怎样才能使他们转换想法从而有不同的感受Usually people come at depression with one form of treatment or the other.通常患有抑郁症的人会采用一种或多种方式治疗They will either go and get medication, or they’ll go and get psychotherapy, or they will do nothing.他们会用药物 或者接受心理治疗 或者什么也不做In fact, the data supports that the best treatment for depression is a combination of medication and psychotherapy.事实上 有数据显示治疗抑郁症最好的方法是将两者结合的疗法There’s lots of strategies that people can use in order to feel bette让他们感觉更好的方法有很多Improving their sleep and sleep hygiene, exercising thirty minutes a day,提高他们的睡眠质量 每天进行三十分钟体育锻炼um particularly aerobic exercise seems to be very effective for people with depression.尤其是有氧运动对于抑郁症人群非常有效And for the social piece, I’d really recommend to try and develop more social engagement with people在社交方面 我建议他们试着建立更多的社交关系because again I think that is one way that people can actually help themselves to feel better.因为我觉得这是一种真正可以帮助自身感觉更好的方法The good news is that depression is a very treatable illness.幸运是抑郁症是一种极易治愈的疾病The majority of people who get care, particularly if they can get care early, will end up doing very well.大多数接受治疗的患者 尤其是早期就开始治疗的 最后都得到了很好的治疗效果 Article/201706/512355

TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想 Article/201610/467985

  • 赶集咨询佛山 包皮 治疗
  • 佛山新世纪医院有泌尿科吗
  • ask社区顺德人民医院是个怎样的医院
  • 顺德区大良医院电话预约
  • 好医专家佛山男性霉菌性尿道炎治疗网上大夫
  • 顺德区医院正规吗?怎么样
  • 顺德新世纪医院割包皮问医门户南海区第二人民医院治疗阳痿多少钱
  • 中华专家杨和镇更合镇明城镇治疗性功能障碍哪家医院最好
  • 佛山治早泄哪最好
  • 39互动佛山新世纪治疗早泄怎么样
  • 高明人民医院包皮手术多少钱
  • 南海区妇幼保健院包皮手术多少钱飞度云热点顺德区中医院怎样预约
  • 导医分类佛山新世纪男科医院看泌尿科怎么样
  • 佛山妇幼保健医院治疗阳痿早泄
  • 佛山割包皮手术的的费用好医养生顺德新世纪医院评价好吗
  • 中华对话芦苞镇大塘镇乐平白坭镇治疗睾丸炎多少钱
  • 周大夫佛山省妇幼保健院治疗龟头炎多少钱乐视口碑
  • 佛山人民医院治疗早泄多少钱
  • 康泰晚报顺德人民医院治疗生殖感染价格求医大夫
  • 佛山医院泌尿科咨询
  • 三水区治疗性功能障碍多少钱
  • 三水人民医院前列腺炎多少钱
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端