首页>要闻>天下           天下         



2019年10月24日 00:06:20 | 作者:搜医新闻 | 来源:新华社
Mark Zuckerberg is one of the most powerful men in the world because billions of people give Facebook, which he founded, free access to their personal data. In return, users receive carefully curated snapshots of his life: baby photos, mundane office tours and the occasional 5K.由于数十亿人允许他创办的Facebook自由访问他们的个人信息,马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)成了全世界最有影响力的人之一。而反过来,用户只能看到他经过精心策划的生活概况:婴儿照、乏味的办公室介绍,偶尔跑一个5K。On Tuesday, observers were reminded that Mr. Zuckerberg, 32, is not just a normal guy who enjoys running and quiet dinners with friends. In a photo posted to his Facebook account, he celebrated the growing user base of Instagram, which is owned by Facebook. An eagle-eyed Twitter user named Chris Olson noticed that in the image’s background, his laptop camera and microphone jack appeared to be covered with tape.周二,旁观者再次被提醒,32岁的扎克伯格不仅仅是一个喜欢跑步和与朋友安静地聚餐的普通人。在扎克伯格的Facebook账号发布的一张照片中,他庆祝了公司旗下的Instagram用户增加。一个名叫克里斯·奥尔森(Chris Olson)的Twitter用户敏锐地注意到,在照片的背景中,扎克伯格的笔记本电脑的摄像头和麦克风似乎被用胶带遮住了。Other publications, including Gizmodo, used the tweet to raise the question: Was this paranoia, or just good practice?包括Gizmodo在内的其他刊物利用这条推文提出了一个问题:这是多疑,还是好习惯?The taped-over camera and microphone jack are usually a signal that someone is concerned, perhaps only vaguely, about hackers’ gaining access to his or her devices by using remote-access trojans — a process called “ratting.” (Remote access is not limited to ratters: According to a cache of National Security Agency documents leaked by Edward J. Snowden, at least two government-designed programs were devised to take over computer cameras and microphones.)用胶带封住摄像头和麦克风通常标志着此人担心,或许只是略微有些担心,黑客会用远程访问木马进入自己的设备——这个过程叫“ratting”。(远程访问不仅限于远程访问木马的使用者。爱德华·J·斯诺登[Edward J. Snowden]披露的一些国家安全局[National Security Agency]秘密文件显示,美国政府至少设计了两个用来接管电脑的摄像头和麦克风的计划。)Security experts supported the taping, for a few good reasons:安全专家持扎克伯格用胶带遮住电脑的摄像头和麦克风,是出于以下几个充分的理由:#8226; The first is that Mr. Zuckerberg is a high-value target.首先,马克扎克是一个高价值目标。“I think Zuckerberg is sensible to take these precautions,” Graham Cluley, an online security expert and consultant, wrote in an email Wednesday. “As well as intelligence agencies and conventional online criminals who might be interested in targeting his billions, there are no doubt plenty of mischievous hackers who would find it amusing to spy upon such a high-profile figure.”“我觉得扎克伯格采取这些预防措施是明智的,”网络安全领域的专家和顾问格雷厄姆·克卢利(Graham Cluley)周三在一封电子邮件中写道。“除了情报机构和可能觊觎他那数十亿财富的传统网络犯罪分子之外,无疑还有大量喜欢恶作剧的黑客,他们会认为暗中监视这么有名的人是一件有趣的事情。”#8226; The second is that covering photo, and audio portals has long been a basic and cheap security safeguard.其次,遮住照片、视频和音频入口向来是一种划算的基本安全保护措施。“Covering the camera is a very common security measure,” Lysa Myers, a security researcher at the data security firm ESET, said in an email. “If you were to walk around a security conference, you would have an easier time counting devices that don’t have something over the camera.”“盖住摄像头是一项非常普遍的安全措施,”数据安全公司ESET的安全研究员莉莎·迈尔斯(Lysa Myers)在一封电子邮件中说。“在安全会议的会场上四处走走,遮盖了摄像头的设备会比没遮盖的多。”#8226; Third, Mr. Zuckerberg is not immune to security breaches.第三,扎克伯格也免不了要面临安全威胁。A recent hacking of his Twitter and LinkedIn accounts shows that he most likely committed two basic privacy faux pas: He may have used the same password across several websites and did not use two-factor authentication.前不久扎克伯格的Twitter和领英(LinkedIn)账户被黑一事表明,他极有可能犯了两个基本的隐私错误:在多个网站使用相同的密码,且未使用两步验。Judging from his photo, however, it appears that Mr. Zuckerberg was taking simple precautions to protect himself from anyone who may try to gain remote access. The practice is fairly technologically simple: Hackers trick people into clicking on links or unfamiliar websites containing malware that allows them access to the devices.然而,从前述照片来看,扎克伯格似乎只是采取了简单的预防措施,来保护自己远离可能会尝试进行远程访问的人。这种做法在技术上相当简单:黑客骗人们点击含恶意软件的链接或不熟悉的网站。恶意软件使他们能够进入对方的设备。Mr. Zuckerberg is not the only high-profile case: James Comey, the director of the F.B.I., also puts tape over his computer’s webcam, for surprisingly simple reasons, according to NPR:扎克伯格不是唯一一个采取这种方式的名人:联邦调查局(FBI)局长詹姆斯·科米(James Comey)也用胶带遮住了他电脑上的摄像头,原因简单得出人意料。据NPR报道:“I saw something in the news, so I copied it,” Mr. Comey said. “I put a piece of tape — I have obviously a laptop, personal laptop — I put a piece of tape over the camera. Because I saw somebody smarter than I am had a piece of tape over their camera.”“我在新闻上看到的,于是就照着做了,”科米说。“我用一段胶带——我当然有一台笔记本电脑,我私人的笔记本电脑——我用一段胶带把摄像头遮住了。因为我看到比我聪明的人也是用胶带遮摄像头的。”People who are not billionaires or high-ranking government officials are not without risk, said Stephen Cobb, a senior security researcher at ESET.ESET的高级安全研究员斯蒂芬·科布(Stephen Cobb)表示,不是亿万富翁或政府高官的人并非没有风险。“For people who are not C.E.O.s, the threat is people scanning the internet for accessible webcams for a range of motives, from voyeurism to extortion,” Mr. Cobb wrote in an email.“对于不是重要人物的人来说,威胁在于,在网上寻找可操纵摄像头的人可能是出于一系列动机,从窥探他人隐私到敲诈勒索,”科布在一封电子邮件中写道。Experts don’t have a good estimate for how often such attacks occur, but according to a 2015 report released by the nonprofit Digital Citizens Alliance, the practice is a growing problem for consumers, especially young women. The report also said that trojans account for some 70 percent of all malware.对于这类袭击发生的频率,专家没有一个好的估算方法,但非营利组织数字公民联盟(Digital Citizens Alliance)在2015年发布的一份报告显示,这种做法越来越成为消费者尤其是年轻女性面临的一个问题。报告还称所有恶意软件中木马占大约70%。“They’ve been one of the most popular types of malware on every operating system, for quite a long time,” Ms. Myers, of ESET, said. “The best ways to protect against them are to update all your software on your machine regularly, and use reputable security software, including anti-malware and a firewall.”“在相当长一段时间里,它们一直是所有操作系统面临的最常见的一种恶意软件,”ESET的迈尔斯说。“防御它们的最好方法是定期升级所有软件,并使用口碑好的安全软件,包括反恶意软件和防火墙。” /201606/451119Beijing has unveiled a homegrown combat chopper that#39;s said to be capable of destroying the most powerful tank in the world.北京公布了一个本土的武装直升飞机,据说有能力摧毁世界上最强大的坦克。Two-seat Z-19E also known as #39;Black Hurricane#39; is built to cater to the international market as Beijing aims to expand its presence in the global market for military aircraft.双座Z-19E也被称为“黑飓风”,旨在迎合国际市场,北京的目标是扩大在全球军用飞机的市场地位。Chinese state media claimed that the single-rotor narrow-body aircraft is one of the most advanced helicopters of its kind worldwide.中国国家媒体称,这架单旋翼窄体飞机是全球最先进的直升机之一。 /201705/510219The revenue of -game console facility sales in China is estimated to reach 3.37 billion yuan (488 million U.S. dollars) in 2016, an official said last Sunday.一位政府官员上周日表示,2016年家庭主机游戏设备在中国的销售收入预计将达33.7亿元(折合4.88亿美元)。Ma Feng, a deputy department director with the Ministry of Culture, told a gaming conference in Shanghai that console sales in China will grow 56.7 percent over that in 2015, surpassing growth pace of the entire gaming industry.文化部副司长马峰在上海召开的一场游戏大会上介绍称,主机游戏设备在国内的销售将同比2015年增长56.7%,超过游戏行业的整体增长速度。;The console market is becoming China gaming industry#39;s most active and fastest growing sub-sector,; said Ma.马峰说道:“家庭主机游戏市场正在成为我国游戏行业最活跃、增长最快的市场分类。”He attributed the boom to improving the environment for home-grown game designers and console manufacturers to do businesses and opportunities to cooperate with foreign partners.他将该市场的繁荣归因于本土游戏设计师和家庭主机游戏设备制造商的经营环境有所优化,以及与外国伙伴开展合作的机会。More domestic companies are investing in developing new games, while the latest products, including virtual reality gadgets, from foreign titans like Microsoft and Sony are faring well on the market, Ma added.马峰补充说道,越来越多的国内公司正在开发新的游戏,而像微软和索尼这样的国外巨头开发的如虚拟现实设备这样的最新产品,也拥有很好的市场。At the conference, Chinese gamers were also told that they would have access to Square Enix#39;s popular role-playing game Final Fantasy XV upon its global release.在论坛上,中国的游戏玩家也表示,在史克威尔艾尼克斯公司颇受欢迎的角色扮演游戏《最终幻想XV》的全球发布会上,他们会获得该游戏。 /201612/481538

Big tech groups are now working to cut out banks as the middlemen, threatening to turn legacy financial institutions into the dumb pipes that feed the back-end infrastructure of firms such as Amazon, Google or Facebook.如今,大型科技集团正努力把作为中间人的挤掉,威胁要把这种历史悠久的金融机构变成向亚马逊、谷歌或脸书等公司提供后台基础设施的“无声通道”。;The days when a single channel for financial services was controlled by banks are coming to an end,; said David Parker, head of banking at Accenture UK and Ireland.埃森哲英国和爱尔兰地区业主管戴维·帕克表示:“控制唯一金融务渠道的日子就要结束了。”;Companies like Google, Amazon, Facebook and many others who have much more intimacy with their customers will be able to demand and create better services;, said Parker.帕克称:“谷歌、亚马逊、脸书及其他许多与客户拥有亲密得多的关系的公司,将有能力要求和打造更好的务。”;In the short term, this will be the equivalent of small fish nibbling away at parts of a bank#39;s services, but in the longer-term, most banks are worried;.“从短期来看,这相当于小鱼在蚕食的部分务,但从更长远的角度来看,大多数都很担忧。”;It will become attractive for tech firms to pick off parts of the bank - Amazon lending to small merchants, Google putting a buy button in its adverts, Facebook facilitating money transfers.;“对科技公司而言,取代的各个部分将变得有吸引力——亚马逊向小商家提供借贷,谷歌在广告上添加购买按钮,脸书使转账更为便利。”Amazon#39;s payment service is aly advancing steadily: today, it allows online vendors on its Marketplace site to take payments across the US and Europe, and also makes small loans to its US merchants through its B2B arm, Amazon Business. The division was recently launched in Germany, although it does not make loans in Europe yet.亚马逊付务已经在稳步推进:现在,亚马逊旗下平台Marketplace上的在线商家可以在美国和欧洲范围内收款,亚马逊还通过旗下的企业对企业(B2B)平台Amazon Business向美国商家发放小额贷款。这个业务分已经开始在德国运营,尽管还未在欧洲开展贷款业务。In 2016, the e-commerce firm rolled out ;Pay with Amazon; across France, Italy and Spain — a PayPal-like service that allows users to pay for non-Amazon purchases including government services, insurance and travel, using their Amazon login on thousands of third-party websites.在2016年,这家电商公司在法国、意大利和西班牙推出了“Pay with Amazon”务--这种类似PayPal的务允许用户使用他们的亚马逊账户登录数以千计的第三方网站,为非亚马逊消费付款,包括政府务、保险和旅游等。In 2016, payment volume on this service nearly doubled and was used by 33 million customers, Amazon said.亚马逊表示,2016年该务的付金额总数几乎增长一倍,使用该务的用户达到3300万。 /201703/495063

Nearly 96 percent of Chinese mobile Internet users have been exposed to information security risks, and over 40 percent of them have ;suffered losses,; according to a new report.根据一份最新报告显示,有将近96%的中国移动互联网用户已经面临信息安全风险,超过40%的用户已经“遭受了损失”。Of those suffering losses, some have had their private information or money stolen from their mobile accounts, while many have had to spend extra time dealing with security risks, according to the report released last Monday by China Internet Network Information Center.根据中国互联网络信息中心上周一发布的报告指出,在遭受的损失中,一些人的私人信息或资金被人从移动帐户中窃取,很多人不得不花费额外的时间来处理安全风险。Mobile Internet users in the country numbered 620 million as of the end of 2015, accounting for more than 90 percent of all Chinese Internet users.截至2015年底,全国移动互联网用户人数达到了6.2亿,占中国互联网用户总数的90%以上。However, 38 percent of mobile Internet users still believe it is ;very safe; to surf the web via smartphone.然而,38%的移动互联网用户仍然认为通过智能手机上网“非常安全”。Nearly 45 percent of users are in the habit of connecting to WiFi networks without first confirming their safety, making them vulnerable to theft of private information, it said.报告指出,有近45%的用户没有先确认网络安全,就习惯性地连接WiFi网络,这就使得他们的私人信息很容易被窃取。About 19.6 percent of users said they make purchases or mobile payments while connected to public WiFi networks.大约19.6%的用户表示他们在连接公共WiFi网络时会进行购买或移动付。But Chinese mobile Internet users are more vigilant when scanning QR codes, with 67.5 percent of respondents saying the codes include unknown security risks.不过中国的移动互联网用户在扫描二维码时会更加警惕,67.5%的受访者表示,二维码可能包含未知的安全风险。 /201610/474098

穿上新型人字拖 胖腿烦恼去无踪!The flip-flops that give you shapely legsThousands of shoppers are on the waiting lists for a pair of FitFlopsIf you're not aly pounding the streets with a pair of FitFlops, you'll have to join the thousands in the queue for this summer'smust-havefootwear.The innovative flip flops, dubbed 'FitFlops', are designed to help tone and trim your legs by engaging muscles for a longer period of time with each step.Designers say that the specially-engineeredsandalsabsorb shock and reduce the danger of sufferings joint strain.The King's Road Sporting Club (KRSC) in London, which was one of the first stores to stock FitFlops, sold more than 700 pairs in the first three days."In 13 years of running this shop I've never seen anything like this," said owner Michael Conitzer. "It is the fastest-selling product we've ever had.The idea for the FitFlops came from Marcia Kilgore, founder of health spa company Bliss Spas. She wanted a summer alternative to MBT(Masai Barefoot Technology), shoes.A spokeswoman for FitFlop said: "We knew the FitFlops thing would be big but we're having to fight to make more people happy."Every step you take in the FitFlop helps tone and trim your legs."Conventional footwear is designed to keep the foot stable so the muscles are more relaxed."The FitFlop destabilizes the foot slightly, creating a more continuous tension in the supporting muscles of the foot and leg."Every step you take in your FitFlops improves your core muscle strength and encourages better posture and burns calories."They can help reduce cellulite and slim and tone your thighs and get you that much closer to having longer, leaner looking legs." 如果你还没有穿过FitFlops人字拖,那得尽快加入千人大军,买一双今年夏天的必备鞋!被称为“FitFlops”的创新型人字拖主要是通过每走一步使腿部肌肉得到更多锻炼,从而使腿部线条变得更加匀称优美。设计师们称,这款特别设计的凉拖可以减震并能减少关节扭伤的风险。伦敦的“王之路”运动俱乐部是第一批销售FitFlops人字拖商店的其中一家,头三天就卖出了700多双。店主迈克尔·科尼泽说:“开店13年来,我还从未遇到过这种情况。这是我们店卖得最快的商品。”FitFlops人字拖的设计灵感来源于“极乐”健康水疗公司的创建者玛西娅·基尔戈,她想开发一种MBT(马赛赤足科技)健体鞋的夏季替代鞋。FitFlops的一位女发言人说:“我们知道,FitFlops鞋会很受欢迎,但我们现在仍需努力,让更多人满意。”“穿着FitFlops每走一步,都会有益于腿部线条的重塑和‘修整’。”“传统的鞋旨在保持脚部的稳定,所以肌肉的状态要松弛的多。”“而FitFlops则使脚部的稳定性稍稍降低,在腿和脚的撑性肌肉中形成了一种更为持久的紧绷感。”“穿着它每走一步,你的核心肌肉力量会得到增强、身体的姿态会得到改善,而且可以消耗热量。”“它们可以帮你减掉臀部和腿部的脂肪,使你的大腿变得纤细而有形,从而让你离拥有一双长而纤细的腿的梦想越来越近。”Vocabulary:must-have :必需的;必备的sandals :凉鞋 /200803/31197

  • 中国助手福州哪家医院治疗胎停育比较好
  • 福州检查宫外孕比较好的医院
  • 福州第二人民医院复通手术
  • 好热点南平激素六项检查最好的医院
  • 安心口碑福州做输精管复通去那好
  • 福州市看阳痿专业医院
  • 管活动福州市博爱医院检查不孕收费很贵吗
  • 南平市第一医院疏通输卵管
  • 龙岩那间医院试管生男孩
  • 度互动福州验激素哪里好
  • 福州哪间医院备孕体检好爱对话
  • 福州结扎手术哪个医院好
  • 宁德哪些医院输卵管检查平安专家龙岩做输卵管疏通要多少钱
  • 福州精液常规检查去哪里
  • 龙岩治疗多囊卵巢综合症好医解答福州去哪间医院排卵监测比较好
  • 福州治疗尖锐湿疣去那里养心专家
  • 安面诊福州检查男科不孕不育最好三甲医院
  • 龙岩通输卵管专科医院
  • 福州总院做人工授孕多少钱
  • 福州输卵管复通那家医院好
  • 福州检查精子最好三甲医院医对话多囊卵巢 福州
  • 福州结扎恢复最好的医院天涯对话
  • 南平输精管接通哪个医院好
  • 京东社区福州市中医院婚检多少钱
  • 三明市去哪间医院输卵管检查
  • 福州检查多囊卵巢费用乐视大全
  • 爱分享福州市备孕检查哪里最好
  • 龙岩染色体检查正规医院
  • 南平备孕检查那个医院最好
  • 南平市第一医院试管婴儿多少钱
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:医护活动