赣州全南治疗痛经哪家医院好的京东解答

明星资讯腾讯娱乐2020年02月24日 04:02:40
0评论
TED演讲者们对这个世界各抒己见。201506/382104Ive never tried this before,but survival requires that you think on your feet.我以前没试过这个办法 但是逆境求生就是要打破常规思考方式Or on your knees.Okay, Ill turn this over,and it should start to freeze and stick pretty quickly.哪怕用膝盖思考 我要把它翻转过来了 它应该要开始结冰并紧紧地黏在雪橇上And look, this should have snow,yeah,there you go, stuck to the bottom of it.看 有雪黏在上面了 成功了 雪黏在雪橇底部了Okay, lets get going.Actually, look, these are climbing quite nicely.Urine skeins -- thats what they are.好了 出发吧 看 这样上坡就顺畅多了 尿冻防滑 就这么简单Im always inspired by the legend of a polish second world war prisoner who escaped a russian gulag deep in the arctic.一个二战波兰俘虏的传奇一直激励着我 他从俄国位于北极圈的古拉格集中营逃出Its said he hiked for 3 years across terrain like this before finding rescue.传说他在这种地方逃亡跋涉了三年 才得到救援Theres a big lake ahead.Man, just look at this place.Absolutely vast and pretty featureless.前面有个大湖 天哪 瞧瞧这地方 又空旷又平坦But, you know, thats the way I want to be heading.可我要走的正是这个方向But really, I dont want to hang around long on a lake as big as this.但说真的 我不想在这么大的湖边 呆太长时间The lake is 5 miles across,but theres only one hour of daylight left.Ill never cross it before dark.横过这座湖要走5英里 但是再过一小时就晚上了 天黑之前我绝对到不了对岸With no shelter,this exposed stretch of ice is no place to get stuck for the night.没有遮盖物的话 在这片开阔的冰层上过夜不是好主意Actually, the winds picked up now quite a lot,and I reckon I can actually use my reserve parachute as like a kite,而且风开始变大了 我突然想到 我可以把降落伞当风筝用to pull me across the ice here,and that will get me across much quicker.借风力拉我过这片冰湖 这样我的速度就会快些201601/422319

TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想201512/415896

  We know this because hidden in a remote cave,我们知道这一点是因为在一个遥远的山洞里scientists found the fossilised remains of some of those elephants.科学家发现了那些大象的一些化石残余This was unlike any elephant walking the planet today.这和如今地球上的任何大象都不一样This is one of its actual bones.这些是真的骨头Now, it doesnt seem that strange until you realise that this is a leg bone.看起来没那么奇怪 但是如果意识到这是根腿骨就不一样了Now, compare this with the leg bone of a modern African elephant现在将这根腿骨和现代的非洲大象比一下and youll see that something is absolutely clear.你会发现的很明白This Sicilian elephant must have been tiny.这头西西里大象肯定很小Now, I know what youre thinking.现在我知道你在想什么Youre thinking this must have been a baby, but it wasnt.你在想这一定是小象的骨头Tests have proven that this is the leg bone测试明这是一个完成年的大象的腿骨of a fully grown adult, this elephant was the size of a goat.这头大象像山羊那么大The lack of space and food meant that over thousands of years由于缺少空间和事物在几千年的时间里the elephants evolved into a much smaller animal.大象进化成了那么小的动物Salt mines, crystal caves and dwarf elephants盐矿,水晶洞还有矮大象are just some of the extraordinary consequences这都是大海在面临灭绝的时候of a sea that lives on the edge of extinction.造成的出其不意的结果201511/410131

  栏目简介:《英语学习入门视频》是英语视频听力下面的子栏目,栏目内容适合刚刚接触英语学习不久的童鞋学习。视频内容比较简单易懂,是入门英语知识的基础,有助于帮助英语学习爱好者逐步掌握基本的英语知识。201512/418996。

  

  Caffeine stimulates the central nervous system.咖啡因刺激中枢神经系统It makes you more alert and boosts energy.它使你注意力集中,激发能量For these reasons it is used in man over the counter因此,它像伊克赛锭止头痛药一样pain relievers such as Excedrin Migraine.被用作非处方镇痛药物How much caffeine is considered safe to consume?摄入多少咖啡因是安全的呢?There are no standards for caffeine consumption没有明确的标准however a range of 500 to 600 mg per day但是每天摄入500到600毫克is considered to be safe.被认为是安全的This would be around 4 to 7 cups of strong coffee,这个量相当于喝4到7杯浓咖啡three to four grande Starbucks vanilla lattes,3到4大杯星巴克香草拿铁9 to 11 cans of Mountain Dew9到11罐激浪or 6 to 8 small cans of Red Bull.或者6到8小罐红牛Very high caffeine consumption摄入过多咖啡因has serious impacts on health including对健康有严重影响restlessness, anxiety, irritability and headache.这包括烦躁不安,焦虑,易怒,及头痛Some people may be very sensitive to caffeine intake一些人可能对咖啡因摄入很敏感and need to limit their consumption需要限制咖啡因摄入量to avoid feeling jittery or anxious.以避免紧张不安或焦虑It is also possible to develop a sort of tolerance不过也可能产生一种对咖啡因的耐受性or dependency on caffeine.或依赖性And sudden reduction in intake咖啡因摄入量的骤减may cause headaches or withdrawal like symptoms.可能导致头痛或类似药物戒断的症状These are typically mild and short lived这些症状通常较轻微,并且短暂as the body adapts to a lower caffeine intake.随着身体调整适应了更低的咖啡因摄入量There are many factors that affect有许多因素影响着the amount of caffeine each individual can consume每个人的最大咖啡因摄入量before facing the negative side effects.超过这个量,就会对身体产生副作用Caffeine sensitivity is different depending on对于咖啡因的敏感性会body mass, age, smoking habits,因体重,年龄,吸烟习惯drug or hormone use and stress.用药物或荷尔蒙的摄,和压力的不同而不同Individuals should monitor their caffeine intake每个人应该留心自己的咖啡因摄入量and adjust the amount to find a good balance.并且加以调整以达到一个好的平衡状态Several studies have examined the association人们对于between the consumption of饮用carbonated soft drinks containing caffeine含咖啡因碳酸软饮料and cancer risk.和癌症患病几率之间的联系做了几项研究The Harvard research team mentioned earlier之前提到的哈佛研究小组also examined the effects of soft drinks也研究了碳酸饮料on upper gastrointestinal cancers对上消化道癌症的影响and found no increased or decreased risks发现每天一罐或者更多的碳酸饮料对对增加或降低of cancer of the mouth, pharynx,口腔,咽larynx, esophagus or stomach喉,食道或胃部的癌症发病率with consumption of 1 or more cans per day.没有影响Because many of the soft drinks由于美国很多碳酸饮料consumed in the US contain sugars含糖there is potentially an increased risk也会潜在地增加associated with cancers of the breast and colon一些喝这些饮料的人in persons consuming these beverages患乳腺癌和结肠癌的几率due to increased body fatness. However,因为(糖)容易导致身体肥胖,但是when examined separately from body fatness当把碳酸饮料的影响与肥胖的影响consumption of soft drinks分开研究时does not appear to increase the risk of cancer.碳酸饮料并没有增加患癌症的几率Coffee, tea and other caffeinated beverages咖啡,茶,及其他含咖啡因的饮品do not appear to increase看起来不会增加the risk of any forms of cancer任何癌症的患病几率and in fact may provide而实际上可能a protective effect on some forms of cancer.对某些癌症有抵抗预防作用Caffeine containing beverages, coffees and teas,含咖啡因的饮料,咖啡,茶are widesp in the marketplace.在市场上到处都是Children and teens are increasingly儿童和青少年在越来越多地饮用这些产品consuming these products at younger ages.而且(开始饮用的)年纪越来越小These products may contain high amounts of sugar这些产品的糖含量可能很高and low amounts of the beneficial compounds而在咖啡或茶叶中发现的有益成分found in coffee or tea.含量却很少It is always wise to labels carefully人们需要仔细阅读标签and to monitor sugar and caffeine consumption控制糖和咖啡因的摄入量,长期这样做是很明智的especially in children.尤其是对儿童来说The impact of lifelong exposure to caffeine至今还没有对终身摄入咖啡因的影响has not been assessed.进行评估However caffeine has been consumed然而自古以来人类by humans throughout history.就摄入咖啡因Further research will be needed我们需要进一步的研究to more fully understand the many compounds去更全面地了解found in coffee and tea咖啡和茶里发现的许多成分and to identify their role in the cancer process.并确认它们在癌症发展过程中的作用Coffee and tea are clearly safe and enjoyable beverages咖啡和茶显然是安全又好喝的饮料that can be part of a healthy lifestyle.可以成为健康生活方式的一部分201507/383830Some universities in South Africa have been forced to close down as disturbances continue to break out amid demonstrations by students.随着学生游行示威引发持续骚乱,南非一些大学被迫关闭。The unrest has been condemned by the country’s president, Jacob Zuma.此次骚乱遭到南非总统祖马的谴责。The students are protesting over various complaints, including the cost of education, lack of facilities and how classes are taught.学生们正在抗议各种抱怨,包括教育成本、设施缺乏以及课程的教学方式。Zuma maintains his government is giving priority to education, saying the burning of universities is what he calls “inexplicable” and can “never be condoned”.祖马坚称其政府优先发展教育,表示燃烧大学是“莫名其妙”和“不宽恕的”。Campuses have been tense for months, with earlier demonstrations against a hike in fees.校园紧张气氛已经数月,早期游行示威反对收费上涨。The government relented and agreed to a freeze on fees this year.政府让步,同意冻结今年的费用。译文属。 /201602/428315

  Every page printed in the last 500 years Owes a debt to Gutenbergs invention.过去五百年间印刷的每一页纸 都应归功于古腾堡的发明With an investment of 800 guilders,耗资八百荷兰盾The equivalent of over a million dollars,His printing press goes into production.即相当于超过一百万美元的投资 他的印刷术投入了生产He prints 180 copies of the Bible.印制了一百八十本Another six billion have been printed since自此之后又有六十亿本印刷出版Books can now be produced Two thousand times faster than before.如今书籍的出版速度 比以前快了两千倍20 million are printed in 50 years.五十年间已印制了两千万本As knowledge begins to sp,知识随之开始普及it becomes more within reach of ordinary people普通人接触知识的程度in ways weve never seen before in human history.是人类史上前所未有的All these parallels you hear to the Internet,正如你们所熟知的互联网一样thats a very good analogy.这是个很恰当的类比Now a book will inspire one man to strike out across the oceans随后 有本书将鼓励一个人跨过大洋到达彼岸And change the future of mankind.并改变人类的未来1476, off the coast of Portugal.1476年 在葡萄牙沿岸An Italian sailor shipwrecked and left for dead by pirates.一个意大利水手被海盗袭击 遗弃海上 His name...Christopher Columbus.他就是 克里斯托弗·哥伦布201601/420700I felt that there were two areas of theoretical physics.I might study at Cambridge.我感觉理论物理,有两个领域 我在剑桥可能会研究的两个领域One was cosmology, the study of the very large.The other was elementary particles,the study of the very small.一个是宇宙学 研究宏观 另一个是基本粒子 研究微观However, I thought elementary particles were less attractive because there was no proper theory.然而 我认为基础粒子 缺乏吸引力 因为没有合适的理论All they could do was arrange the particles in families like in botany.他们所要做的 就是粒子的分类 就像植物学In cosmology, on the other hand,there was a well-defined theory Einsteins general theory of relativity.而在宇宙学里 换句话说 有定义明确的理论 爱因斯坦的相对论It was a very cold year and the ice on Verulamium Pond,it was frozen there and we all went skating.那一年很冷 维鲁拉米恩池塘 都结了冰 我们一起出去滑冰And Stephen managed to skate fairly well but then, he and I were close together.史蒂芬滑的相当好 但是后来 他离我非常的近He wasnt skating in a very advanced way but nor was I, if it comes to that.他滑冰的水平不是很高 但我会那样滑He fell and he couldnt get up.So I took him to a cafe to warm up and he told me then all about it.And it was diagnosed.他摔倒了 爬不起来 我带着他来到咖啡馆暖身 他告诉我关于这件事的一切 并且是确诊的I insisted on going to see his doctor because it seemed to me however long youre going to live.我坚持要见他的医生 因为不管他还能活多久theres probably something someone can do about it at least anyhow to make things easier for people.我都想知道有没有什么方法或什么人能够帮助他 至少能让人更容易接受I wont mention the doctors name but I got to see him at the London Clinic.我不想提医生的名字 我和他在伦敦的诊所见面He was rather surprised that I should bother to come round to see him.After all, I was only Stephens mother.他见到我很惊奇 我竟然不辞劳苦地找到他 毕竟 我只是史蒂芬的母亲He was quite nice. He agreed to see me in a rather grand way.And he said, ;Yes, its all very sad.他非常友好 他同意和我正式会面 他说道 ;是的 非常抱歉;Brilliant young man cut off in the prime of his youth.;But of course I said, ;What can we do?What can we do to sort of;;才华横溢的年轻人在他的年轻时即将陨落; 当然我问 ;我们该怎么做;有什么我们可以做的;Can we get physiotherapy?Can we get anything like that that will help in any way?;;需要做理疗么; ;有没有什么能帮到忙吗;He said, ;Well, actually, no.Theres nothing I can do, really. More or less, thats it.;他说 ;事实上 没有;;真的 我不能帮上一点忙 差不多 就是这样;201604/434934

  栏目简介:;Shanghai Live; focuses on big events in the city and major issues around the world, and presents them in a practical and audience-friendly manner to meet the ever-evolving needs of Shanghais English-speaking viewers,both local and expatriate.《直播上海英语电台》集中报道城市大事件以及全球热点话题,并以观众喜闻乐见的方式呈现给大家,从而满足上海本地以及上海海外人士的英语需求。201504/366826

  They were claiming that Michael organised a conspiracy to abduct children,他们指迈克尔组织成员绑架儿童to falsely imprison a family and to commit criminal extortion.并囚禁与勒索一家人And the other counts had to do with allegations of child molestation.其他的罪名则是儿童性侵相关These were serious allegations, the most ridiculous allegations.这些是很严重的指控 也很扯Anyone who knows Michael, Michael is not a paedophile.认识迈克尔的人都知道 他绝对没有恋童癖Mr Jackson has been booked into the countyjail.杰克逊先生已遭县立监狱申请收押He has since been released. He has posted the bail现在正假释中and he has been given an arraignment date.并也被告知开庭日lt bothered me because l was wondering how he was feeling我很担心 我一直在想他的感受and how he was dealing with it.与他如何面对这一切Michael used to always tell me, Id rather slit my own wrist than to hurt a child.迈克尔曾跟我说过 我宁可自杀也不会伤害孩子And here they are trying to accuse me但他们竟然控告我会伤害of the thing that l love best, and thats children,我最爱的东西就是儿童accuse me of molesting them. 控告我性侵他们The more l looked at the facts, the more l conversed with him,我愈看手边的据 愈跟他谈话the more ridiculous these charges appeared.就愈觉得这些控诉很荒谬He just did not seem like the kind of person他根本就不像that could ever engage in this kind of behaviour.会有这些行为的人Mr sneddon was obsessed with taking down Michael Jackson.史奈顿先生 很偏执地想拖垮迈克尔·杰克逊My understanding is that in the mid-90s, Mr Sneddon personaIIy traveIIed据我所知史奈顿先生 还曾在90年代中期to Australia and Canada, and perhaps other countries lm not aware of,亲自飞往加拿大与澳洲 可能还有其他的国家to find witnesses against Michael Jackson.目的是寻找愿意指迈克尔·杰克逊的人He also arranged to have a website他还在圣巴巴拉县立警察局at the Santa Barbara County Sheriffs Department设立了网站where they were looking for any witnesses or evidence against Michael.让民众提供人或物201510/406442。

  Beware online ;filter bubbles;小心网路的“过滤气泡”Mark Zuckerberg, a journalist was asking him a question about the news feed. And the...the journalist was asking him, ;you know, why is this so important?; And Zuckerberg said, ;a squirrel dying in your front yard may be more relevant to your interests right now than people dying in Africa.; And I wanna talk about what a Web based on that idea of relevance might look like.祖克柏,一名记者问他关于动态通知的问题。然后...这名记者问他:“你知道,为什么这个这么重要呢?”而祖克柏说:“现在,一只你前院里即将死去的松鼠也许比在非洲垂死的人还更和你的兴趣有关。”而我想聊聊关于一个建构在那种关联的理念之上的网站看上去可能是什么样子。So when I was growing up in a really rural area in Maine, you know, the Internet meant something very different to me. It meant a connection to the world. It meant something that would connect us all together. And I was sure that it was gonna be great for democracy and for our society. But theres this kind of shift in how information is flowing online, and its invisible. And if we dont pay attention to it, it could be a real problem.所以当我以前在缅因州一个非常乡下的地区长大时,你知道的,网路对我来说意义非凡。它代表着一个和全世界的连结。它意味着一个把我们都连结起来的东西。而且我确信它对于民主及我们的社会将是很棒的。但是在资讯是如何在网路上串流方面,有个这样的转变,而且它是看不见的。而如果我们不关注它,它会是个真正的问题。So I first noticed this in a place I spend a lot of time: my Facebook page. Im progressive, politically, big surprise, but Ive always, you know, gone out of my way to meet conservatives. I like hearing what theyre thinking about. I like seeing what they link to. I like learning a thing or two. And so I was kinda surprised when I noticed one day that the conservatives had disappeared from my Facebook feed. And what it turned out was going on was that Facebook was looking at which links I clicked on, and it was noticing that, actually, I was clicking more on my liberal friends links than on my conservative friends links. And without consulting me about it, it had edited them out. They disappeared.所以在一个我花了很多时间的地方第一次注意到这个:我的脸书页面。我在政治方面是革新派的,很吃惊吧,但是我一直,你知道的,努力去接触保守者。我喜欢听他们在想什么。我喜欢看看他们和什么有所联系。我喜欢学点东西。而因此我有点惊讶,当有一天我发现那些保守者已经从我的脸书动态消息失踪了。结果所发生的事情是脸书在注意我点过哪些连结,而它注意到了,其实,比起我保守派朋友们的连结,我更常点击我自由主义朋友们的连结。而没有询问过我,脸书就已经将他们的消息给删除掉了。它们消失了。So Facebook isnt the only place thats doing this kind of invisible, algorithmic editing of the Web. Googles doing it too. If I search for something, and you search for something, even right now at the very same time, we may get very different search results. Even if youre logged out, one engineer told me, there are fifty-seven signals that Google looks at: everything from what kind of computer youre on to what kind of browser youre using to where youre located that it uses to personally tailor your query results. Think about it for a second: there is no standard Google anymore. And you know, the funny thing about this is that its hard to see. You cant see how different your search results are from anyone elses.脸书并不是唯一在做这种看不见的、运用演算法的网路编辑的地方。Google也在这么做。如果我搜寻某个东西,然后你也搜寻某个东西,即使现在、就在同一时刻,我们可能会得到非常不一样的搜寻结果。即使假如你已经登出了,一位工程师告诉我,有五十七个信号Google会审视:用来量身打造你的搜寻结果的每件事情,从你用什么样的电脑,到你正在使用哪一种浏览器,到你所处位置。想一下:再也没有标准的Google了。你知道,关于这件事有趣的地方在于它很难发现。你无法了解你的搜寻结果和别人的有多么不一样。But a couple of weeks ago, I asked a bunch of friends to Google ;Egypt; and to send me screenshots of what they got. So heres my friend, Scotts screenshot. And heres my friend, Daniels screenshot. When you put them side by side, you dont even have to the links to see how different these two pages are. But when you do the links, its really quite remarkable. Daniel didnt get anything about the protests in Egypt at all in his first page of Google results. Scotts results were full of them. And this was the big story of the day at that time. Thats how different these results are becoming.但几个礼拜前,我请一些朋友去Google“埃及”,并寄给我他们得到的荧幕截图。这是我朋友Scott的荧幕截图。而这是我朋友Daniel的荧幕截图。当你将它们并排,你甚至不必去阅读那些连结就可以知道这两个页面有多么的不同。但是当你真去阅读那些连结,它是真的非常引人注意的。Daniel在他第一页的Google搜寻结果里完全没有得到任何有关埃及抗议事件的东西。Scott的搜寻结果里满满都是它们(抗议事件)。而这(抗议事件)在那时是当天的头条故事。这些搜寻结果变得那么的不同。So its not just Google and Facebook either. You know, this is something thats sweeping the Web. There are a whole host of companies that are doing this kind of personalization. Yahoo News, the biggest news site on the Internet, is now personalized: different people get different things. Huffington Post, the Washington Post, the New York Times: all flirting with personalization in various ways. And where this...this moves us very quickly toward a world, in which the Internet is showing us what it thinks we want to see, but not necessarily what we need to see. As Eric Schmidt said, ;It will be very hard for people to watch or consume something that has not in some sense been tailored for them.;所以也不是只有Google和脸书。你知道的,这是某件正在横扫网际网路的事。有一堆公司都在进行这种个人化。Yahoo新闻,网路上最大的新闻网站,现在也个人化了:不同的人得到不同的东西。哈芬顿邮报、华盛顿邮报、纽约时报:全都以不同的方式玩弄个人化。而这个...这非常快速地将我们运往一个世界,在那儿网路正在展示给我们看它认为我们想要看到的东西,但不必然是我们得要看到的东西。如同Eric Schmidt (Google董事长)所言:“对于人们来说,去观看或是去消费在某些感觉上未曾为他们量身订做的东西,将会是非常困难的。”So I do think this is a problem. And I think, if you take all of these filters together, if you take all these algorithms, you get what I call a filter bubble. And your filter bubble is kind of your own personal, unique universe of information that you live in online. And whats in your filter bubble depends on who you are, and it depends on what you do. But the thing is that you dont decide what gets in. And more importantly, you dont actually see what gets edited out.所以我的确认为这是个问题。而且我想,如果你用全部这些过滤器,如果你用所有这些演算法,你会得到一个我所谓的过滤气泡。而你的过滤气泡有点像是你在网路上所处的,你自己私人、独特的资讯宇宙。而你的过滤气泡中有什么,取决于你是谁,也取决于你的所做所为。但重要的是,你并不会决定什么东西可以进来。而且更重要的,你并不会真正看到什么东西被删掉了。So one of the problems with the filter bubble was discovered by some researchers at Netflix. And they were looking at the Netflix queues, and they noticed something kind of funny that a lot of us probably have noticed, which is there are some movies that just sort of zip right up and out to our houses: they enter the queue; they just zip right out. So ;Iron Man; zips right out, right? And ;Waiting for Superman; can wait for a really long time.所以过滤气泡其中一个问题被Netflix(美国最大DVD影音租售企业)的某些研究人员给发现了。他们注视着Netflix的影片候选清单,注意到某件我们很多人可能也已经注意到了的有点有趣的事情,那就是,有一些电影就好像立刻被封入信封而送出到我们的家里:它们进入候选清单;它们就立刻封好寄出。所以“钢铁人”立刻封好寄出,对吧?而“等待超人(教育纪录片)”会等上很长一段时间。What they discovered was that in our Netflix queues theres kind of this epic struggle going on between our future aspirational selves and our more impulsive present selves. You know, we all want to be someone who has watched ;Rashomon,; but right now we want to watch ;Ace Ventura; for the fourth time. So the best editing gives us a bit of both. It gives us a little bit of Justin Bieber and a little bit of Afghanistan. It gives us some information vegetables; it gives us some information dessert. And the challenge with this kind of algorithmic filters, these personalized filters, is that because theyre mainly looking at what you click on first. You know, you dont...it can throw off that balance. And instead of a balanced information diet, you can end up surrounded by information junk food.他们所发现的是,我们的Netflix候选清单中,在我们对未来期许的自我跟现在更有冲劲的自我之间有着好像这史诗般巨大的挣扎。你知道的,我们都想当已经看过“罗生门”的人,但现在我们想看第四次的“王牌威龙”。所以最棒的资讯编辑方式两者都给我们一点。它给我们一点点小贾斯汀和一点点的阿富汗讯息。它给我们一些蔬菜资讯;它给我们一些甜点资讯。而对这种演算法过滤器、这些个人化过滤器的挑战,是因为它们主要是观察你首先点击的东西。你知道,你并不...它是会破坏那平衡的。你最终会被一堆垃圾食物资讯给包围,而不是个平衡的资讯餐点。So, what this suggests is actually that we may have the story about the Internet wrong. In a broadcast society...you know, this is how the founding mythology goes, right? In a broadcast society, there were these gatekeepers, the editors, and they controlled the flows of information. And along came the Internet, and it swept them out of the way, and it allowed all of us to connect together, and it was awesome. But thats not actually whats happening right now. What were seeing is more of a passing of the torch from human gatekeepers to algorithmic ones. And the thing is that the algorithms dont yet have the kind of embedded ethics that the editors did. So if algorithms are going to curate the world for us, if theyre gonna decide what we get to see and what we dont get to see, then we need to make sure that theyre not just keyed to relevance. We need to make sure that they also show us things that are uncomfortable or challenging or important (This is what TED does, right?) other points of view.所以说,这事实上暗示的是我们关于网路所拥有的真相也许是错误的。在一个广播时代的社会中...你知道,网路兴起的神话是就是这样子流传的,对吧?在广播时代的社会中,有着这么一些守门员,编辑,而他们控制着资讯流。然后网际网路来临了,它将这些人一扫而空,并且让我们所有人连结在一起,而这是非常赞的。但那其实并不是现在正在发生的事。我们正在目睹的东西更像是将火把从人类守门员传递给电脑演算器守门员。而重点是,演算器尚未拥有编辑者所拥有的那种内建伦常。所以如果演算器要为我们策展这世界,如果它们要来决定我们可以看到些什么、我们不能看到些什么,那我们就必须确保他们不是只朝着关联性调整。我们必须确保他们也会展示给我们看令人不舒或具挑战性或是重要的东西(这就是TED在做的,对吧?),其它的观点。And the thing is, weve actually kind of been here before as a society. In 1915, its not like newspapers were sweating a lot about their civic responsibilities. Then people kind of noticed that they were doing something really important; that, in fact, you couldnt have a functioning democracy if citizens didnt get a good flow of information; that the newspapers were critical because they were acting as the filter, and then journalistic ethics developed. It wasnt perfect, but it got us through the last century. And so now, were kind of back in 1915 on the Web. And we need the new gatekeepers to encode that kind of responsibility into the code that theyre writing.问题是,以社会而言我们其实好像之前已经历过这些了。在1915年,报纸并不像是很忧心于它们的公民责任。接着人们有点像是发现了他们正在做某件很重要的事;发现了,事实上,如果公民得不到有效流通的资讯,你便无法拥有一个起作用的民主;发现了报纸很关键,因为它们扮演着过滤器的角色,于是新闻伦理发展出来了。它并不完美,但它让我们渡过了上个世纪。所以现在,我们在网路方面有点像是回到了1915年。而我们需要新的守门员,将那样的责任编进他们正在撰写的程式码中。You know, I know that there are a lot of people here from Facebook and from Google (Larry and Sergey), who, you know, people who have helped build the Web as it is, and Im grateful for that. But we really need you to make sure that these algorithms have encoded in them a sense of the public life, a sense of civic responsibility. We need you to make sure that theyre transparent enough that we can see what the rules are that determine what gets through our filters. And we need you to give us some control so that we can decide what gets through and what doesnt. Because I think we really need the Internet to be that thing that we all dreamed of it being. We need it to connect us all together. We need it to introduce us to new ideas and new people and different perspectives. And its not gonna do that if it leaves us all isolated in a Web of one.你知道的,我知道这里有很多人是来自脸书跟Google (赖瑞跟塞吉:Google创办人),这些人,你知道的,那些曾帮忙将网路建构成如今样貌的人们,而我对此非常感激。但我们真的很需要你们去确保这些演算法在其中有编入公众生活的概念、公民责任的意识。我们需要你们去确保它们够透明,以让我们可以看见决定什么可以通过我们过滤器的规则是什么。而且我们需要你们给予我们一些控制权,以便我们可以决定什么可以进来,什么不行。因为我认为我们真的需要网际网路成为那个我们全都梦想它实现的那个东西。我们需要它将我们彼此全都连结起来。我们需要它跟我们介绍新的想法、新的面孔以及不同的观点。而如果它让我们通通被隔绝在一个单人网络之中,它将无法做到那样。Thank you.谢谢你们。201504/371006

  TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想201509/400089

  l drove Michael, Marlon,我开车载着迈克尔 马龙Tommy Chong, who was in my band, from Cheech and Chong,我团里的汤米 也就是Cheech and Chongfrom Chicago to Detroit.从芝加哥一路开到底特律l take Michael directly to Motown.直接带迈克尔去城so l said, Berry, lve got these kids here我说 贝瑞 我这有一群孩子and theyre number one coming out of the block. 一上场就大受欢迎l said, The lead singers eight.我说 主唱8岁;He can out-dance anybody you ever saw.却是个舞棍;Jackie Willson, James BroWn.比杰基·威尔逊与詹姆斯·布郎还强lf you close your eyes and listen to him after l finish teaching him,你只要闭上眼听他唱歌 等我训练完他后the best singer you ever heard in your life. 一定是你此生听过最棒的歌手lt was not easy to get a childrens group signed to Motown.儿童乐团要进城不是件易事And Bobby Taylor knew that when he called Berry鲍比·泰勒很清楚 当他打给贝瑞and said, lve got something so special, you gotta see it, 并说 我挖到宝了 你一定要来看看that Berry would jump once he did.贝瑞看完一定会答应Because he would not have taken them to Berry to waste his time.不然他不会去浪费贝瑞的时间The next morning, Berry Gordy called me from Los Angeles, and he says,第二天早上贝瑞·戈迪从洛杉矶打给我说;l want you to bring them out here.;带他们过来Thats how they got to Motown.他们就这样进了城201508/394521

  • 飞热点赣州市仁济做人流要多久
  • 赣州市医院人流手术费多少钱
  • 全南县b超多少钱同城活动
  • 问医优惠赣州寻乌医院人流怎么样
  • 光明典范赣州安远人民医院在周日有上班吗
  • 大余妇幼保健院怎么样好吗
  • 赣州仁济医院人流手术费多少钱搜医知识
  • 飞信息会昌县妇幼保健所剖腹产需多少钱
  • 章贡人民医院哪个好
  • 赣州人民医院医生有哪些同城分享
  • 蓉江新区无痛人流手术哪家医院好的
  • 中华大全全南县人民医院医术怎么样
  • 信丰县妇幼保健院预约58口碑七一九矿职工医院有做阴道松弛
  • 兴国医院早上几点开门
  • 赣州市人民医院可以吗
  • 石城县人民医院怎么样好吗
  • 医优惠南康妇幼保健院专家
  • 南康市横寨卫生院产前检查好吗
  • 赣州市中心医院官网
  • 赣州仁济医院联系电话
  • 南康市中医院妇科怎么样
  • 京东网南康区人民医院多久了正规吗
  • 39资讯会昌医院人流医院平安门户
  • 江西省赣州市妇幼保健院的费用排名社区江西赣州仁济医院可以吗
  • 养心助手赣州仁济男科看男科好吗时空分类
  • 南康医院妇科检查
  • 南康人民医院打胎流产好吗
  • 赣州市第五人民医院无痛人流要多少钱
  • 赣县人民医院妇科华
  • 兴国县人民医院妇产科怎样
  • 相关阅读
  • 大余县荡坪钨矿职工医院是几甲医院
  • 新华问答赣州赣县治疗尿道炎多少钱
  • 赣南片区人民医院产前检查好吗
  • 挂号资讯上犹县双溪乡卫生院是国有的吗
  • 赣州人民医院医生在线咨询咨询分享
  • 寻乌县人民医院几点上班
  • 问医优惠南康区人民医院等级
  • 宁都县医院妇科专家大夫
  • 上犹县治疗痛经哪家医院好的
  • 周中文信丰人民医院治疗妇科炎症好吗妙手常识
  • 责任编辑:度优惠

    相关搜索

      为您推荐