旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻


来源:国际解答    发布时间:2017年10月21日 05:37:00    编辑:admin         

TED演讲者们对这个世界各抒己见。 Article/201506/382107。

Looking at the scenes on the cup more closely, there#39;s no doubt where these encounters are taking place. The musical instruments, the furniture, the clothes and the hairstyles of the lovers, all point to the past-and indeed to the Classical Greece of several centuries earlier. Interestingly, we can tell that the two adolescents shown here were not slaves. The style of their hair-cut, with a long lock of hair trailing down the neck, is typical of free-born Greek boys. Between 16 and 18, their hair would be cut and dedicated to the gods as part of their passage into manhood. So both the boys that we see here are free, and from good families. But we can also see another figure, who might have been part of the Roman banquet at which the cup was used. He stands in the background, peeping at one of the scenes of love-making from behind a door-we only see half his face. He is clearly a slave, although it is impossible to know whether he is simply indulging in a bit of voyeurism, or apprehensively responding to a call for ;room service;. Either way he#39;s a reminder that what he and we are witnessing are acts to be conducted only in private behind closed doors. Here#39;s Bettany Hughes again:两个场景发生的时代显而易见:乐器、家具、恋人的装与头饰都是几世纪前希腊式的。有趣的是,我们能看出酒杯上两个较年轻的少年并非奴隶。他们的头发中有一长缕垂到了背部,这是典型的希腊自由民男孩的发型。在16至18岁之间,作为成年礼的一部分,这缕头发会被剪下来献给神。因此他们应该都是自由民,而且家境富裕。我们在画面上能看到的另一个角色也出现在我们之前所假想的罗马宴会上。他正躲在门后窥探不堪入目的场面,只露出半张脸。他很明显是个奴隶,但我们不知道他是在享受偷窥的乐趣还是应少年的召唤来为他们务。无论如何,他的出现提醒我们,我们眼前的场景只会发生在紧闭的房门之内。 贝塔尼休斯道:;In Rome there#39;s a kind of notion that you have good wives, and that you should somehow manage without resorting to male sex, but we know, we know from the poetry, we know from the laws, we know from the kind of back references to homosexual relations, that actually this was something that did happen throughout the Roman world.罗马人认为,如果你有个好妻子,就不该再与同性恋爱,但我们从诗歌、法律,以及对同性恋关系的反向引用上,都能看出同性恋是当时社会的常见情形。 Article/201412/348907。

英语非常道 第8期:非诚勿扰2(国际版)在线观看(下) Article/201508/385183。

三分钟搞定科技英语(视频+中英字幕) 第2期:自媒体客《三分钟搞定科技英语》属于《原来如此》系列的英语视频听力栏目,用一系列绘图拼接视频,生动形象地展示了科技英语知识,能够激发人们的英语学习兴趣 ,是拓展英语知识面,积累科技英语词汇,了解科技中的一些常识的极好材料。 Article/201507/386345。

Feeling too old to get wild and crazy on your birthday? Make this year#39;s event memorable in a good way by practicing proper etiquette on your special day.感觉在生日当天举动疯狂太老套了?在今年这个特别的日子,举动得体,让这次的生日给人留下美好的回忆。You Will Need你需要Birthday生日Group of friends一群朋友Positive attitude积极的态度Thank-you cards感谢卡Steps步骤STEP 1 Keep a positive attitude1.保持积极的态度Keep a positive attitude. Keep laughing and having a good time. Only one day a year is all about you.保持积极的态度。保持微笑,玩得开心。一年之中只有这一天你才完全是焦点。STEP 2 Shrug off disappointments2.摆脱失望情绪Shrug off disappointments. If one of your friends doesn#39;t show or your dinner isn#39;t just the way you want it, forget about it. Enjoy the things that are going right.摆脱失望情绪。如果其中一个朋友未能出现在你的生日宴上让你不满意,忘记这一点。享受一切顺利而美好的方面。STEP 3 Keep things simple3.一切简单Keep things simple. Don#39;t invite too many people to dinner and avoid picking an extravagant venue that your guests might not be able to afford. Your birthday guests will probably pitch in and pay for your part of the bill and you do not want to put anyone in an awkward position.一切尽量简单。不要邀请太多人赴宴,避免选择你的客人们可能无力付的奢侈菜单。生日宴的宾客们可能会出一份力,帮你付部分账单,不要将任何人置于尴尬的境地。If you have a larger number of friends who want celebrate with you, plan a trip to the bar after an intimate dinner with your closest circle of friends.如果有很多朋友想和你一起庆祝生日,可以先和最亲密的朋友共进晚餐,然后和所有朋友一起去酒吧。STEP 4 Never ask for gifts4.千万不要索要礼物Never ask for gifts. If your friends want to bring you a gift, they will. Don#39;t make them feel obligated to do so or they may not show up at all.千万不要索要礼物。如果你的朋友想要带礼物的话,自然就会带来。不要让他们觉得送你礼物是强制性的,否则他们压根儿就不会出现了。Gift giving is not mandatory at an adult#39;s birthday.在成年人的生日上,礼物并不是必须的。STEP 5 Thank your guests5.感谢你的客人Thank all your birthday well wishers, even the ones who sent you a quick e-mail. They still remembered you on your special day! Formal thank-you cards are not necessary, but are a nice touch for anyone who went out of their way to make your day extra-special. Just remember to act the way you#39;d want your friends to behave if they were in your shoes, and you#39;re sure to have all the class you need.感谢所有为你庆祝生日的人,即使只是简单地发送了一封电子邮件的人。他们在这特别的一天仍然记得你!正式的感谢卡并不是必须的,但是对于那些抽出时间让你的生日更加特别的这些人来说,则是锦上添花。只要记住,设身处地为他人着想,你一定能得到应该的待遇!As of 2009, over 4 million babies were born in the ed States annually. That adds about 11,000 people celebrating on their birthdays along with you.截止到2009年,美国每年有超过400万婴儿出生。也就是增加了1.1万人和你一起过生日。 Article/201412/346182。

栏目简介:《造物小百科How it#39;s made》介绍了许多东西的制作或者说发明方法,非常实用。其中的英语视频发音地道,内容浅显易懂,过程形象生动,是提高英语听力水平,积累英语知识和一些简单生活常识的好素材。 Article/201508/391052。

Royal delicacies of Chinese Duanwu Holiday端午节吃什么?And finally, happy Dragon Boat Festival. People across China are celebrating this special occasion by eating zongzi, the glutinous rice dumpling. But besides zongzi, what other Dragon Boat dishes are you familiar with? Well, let#39;s take a look at how Chinese emperors used to honor the festival through delicious foods eaten only on this special holiday.最后,端午节快乐。中国各处的人民都在吃着粽子,也就是糯米团子,来庆祝这特别的节日。但除了粽子外,你还熟悉哪些其他的端午佳肴呢?嗯,来看看中国帝王过去怎么透过只能在这个特殊节日吃的美食来纪念此佳节。Known in the West as Dragon Boat Festival, China#39;s Duanwu Festival is also called the Double Fifth, as it falls on the fifth day of the fifth month in the Chinese lunar calendar.在西方以龙舟庆典为人所知,中国的端午节同样也称作五月五,因为它落在中国农历第五个月的第五天。In history, the day was considered unlucky. So Chinese people, including the royal family, often went out of their way to avoid evil spirits. This tradition lasted until the end of the Qing Dynasty.在历史中,这天被认为是不幸的。所以中国人,包括皇族,通常外出以避开恶灵。这个传统持续到清代末期。On this same day many years ago, the emperor and his concubines would board a boat and drop dumplings made of glutinous rice into water, honoring Qu Yuan, a famous patriotic poet who drowned.在许多年前的同一天,皇帝和他的妻妾们会登船并将糯米做的团子丢入水中,纪念屈原--那位溺水的知名爱国诗人。Nowadays, pastry chefs like Mr. Zhao use Duanwu festival as an opportunity to create new special snacks, while still honoring tradition. Here he#39;s making a mini zongzi, as small as a thumb.今天,像是赵先生这样的糕点师父将端午节当做一次创作全新特殊甜点的机会,但同时仍向传统致敬。在这里他正在制作迷你粽子,跟大拇指一样小。For ordinary people, zongzi is always eaten with sugar. But in royal palace, things are a little bit different. Instead of sugar, they dip their zongzi into honey mixed with osmanthus flowers.对一般人来说,粽子一直以来都是沾着糖吃的。但在皇宫里,事情有点不一样。不用糖,他们反而将粽子沾上混有桂花的蜂蜜。For royal family, there was also a special kind of cookie that was not to be forgotten on Duanwu festival. In the past, chefs would decorate the cookie with patterns of five kinds of poisonous insects. At that time, people believed that eating the cookie would ward off evil spirits. But this year, Mr. Zhao has put a spin on the decoration to lighten things up, switching the old pattern for five kinds of flowers.对皇族来说,还有一种在端午节不能被遗忘的特殊糕饼。在过去,大厨们会用五种毒虫的图形装饰糕饼。在那时,人们相信吃下那些糕饼就能除去恶灵。但今年,赵先生在装饰上动了点手脚让气氛轻松一点,将过去的图形改成五种花的图形。For the Chinese, Duanwu is not just a three-day holiday. It#39;s a tribute to Chinese history and traditions, which have been lasted for thousands of years.对中国人来说,端午不只是一段为期三天的假期。它是对中国历史及传统的礼赞,那已经流传数千年了。 Article/201412/349346。

栏目简介:《趣味青春英语视频》是外语网络电台的精品节目,通过大讲堂的网络课堂形式,能够帮助英语学习者积累一些英语背景知识,并通过互动的教学形式,帮助有效记忆英语知识。本栏目是学习趣味青春英语的好材料。 Article/201509/398675。