当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年08月20日 19:50:32    日报  参与评论()人

抚顺第三医院外科怎么样抚顺市妇幼保健院龟头炎症抚顺市抚顺县妇幼保健院内科怎么样 抚顺中山不孕专家

抚顺中山妇科医院在线咨询抚顺市新抚区第二医院怎么样 And therefore, we have zero prosecutions, and of course, zero convictions,of any of the elite bank frauds,the Wall Street types,that drove this crisis. 因而,造成这场危机的华尔街顶尖诈骗犯们没有一个被起诉没有一个被定罪。With no expertise coming from the regulators,the FBI formed what it calls a partnership with the Mortgage Bankers Association in 2007. 监管机构不愿伸出援手,联邦调查局2007年与抵押贷款家协会携起手来。The Mortgage Bankers Association is the trade association of the perps. 抵押贷款家协会是这些祸首的行业组织。And the Mortgage Bankers Association set out, it had the audacity and the success to con the FBI. 抵押贷款家协会出手了,他们不仅有能力也有动机去欺骗联邦调查局。It had created a supposed definition of mortgage fraud, in which, guess what its members are always the victim and never the perpetrators. 抵押贷款家协会为抵押欺诈行为下了个定义,不出所料,按照这个定义,这个协会的成员都是欺诈行为的受害者没一个是欺诈行为的加害者。And the FBI has bought this hook, line, sinker, rod, reel and the boat they rode out in.联邦调查局不疑有他照单全收。And so the FBI, under the leadership of an attorney general who is African-American and a president of the ed States who is African-American,have adopted the Tea Party definition of the crisis,in which it is the first virgin crisis in history,conceived without sin in the executive ranks. 就这样,在一个非裔司法部长和一个非裔美国总统的领导之下,联邦调查局完全相信了茶党对这场危机的说辞,成了破天荒的圣女生子案,高管层人人清白。And its those oh-so-clever hairdressers who were able to defraud the poor, pitiful banks,who lack any financial sophistication.问题出在狡猾的临时工身上,他们在欺骗穷人,他们在欺骗对金融行业一无所知的业者。It is the silliest story you can conceive of,and so they go and they prosecute the hairdressers,and they leave the banksters alone entirely. 这简直是最奇葩的谎话,然后他们把临时工抓起来了,家们毫发未损。And so, while lions are roaming the campsite, 就这样,满地西瓜the FBI is chasing mice. 联邦调查局却在那里捡芝麻。What do we need to do? 我们该怎么办?What can we do in all of this? 面对这一切,我们能做什么?We need to change the perverse incentive structures that produce these recurrent epidemics of accounting control fraud that are driving our crises. 我们需要改革不正常的激励机制,正是这种机制在催生一再出现的大面积会计管理欺诈行为,进而导致危机的发生。So we have to first get rid of the systemically dangerous institutions. 第一,我们要排除这种具有系统性危险的金融机构。These are the so-called too-big-to-fail institutions. 所谓尾大不掉的金融机构。201502/358334抚顺钢铁公司职工医院包皮手术怎么样

抚顺人民医院疼痛科怎么样Merry Christmas everybody! 祝大家圣诞节快乐!Now, were not going to take much of your time because today is about family and being together with the ones you love.今天我们不会占用大家太多时间,因为今天是和家人、和亲爱的人相聚的日子。And luckily for me, that means I get a little help on the weekly address, too.今天我比较幸运,我的每周讲话能有人来给我帮帮忙了。The holidays at the White House are such a wonderful time of year.每年的圣诞假期都是白宫最欢乐的日子。We fill the halls with decorations,Christmas trees, and carolers-and this year, we invited morethan 65,000 people to join us.所有的厅堂都放置了圣诞树,装饰一新,欢歌不断,今年,我们邀请了65000多人与我们一起过节。Our theme was “A Childrens Winter Wonderland”-and Americans young and old had achance to come together and celebrate the season.今年的节日主题是:孩子们冬天里的奇幻乐园,全美所有老老少少都能有机会一起共同欢度这个假期。And today, our family will join millions across the country in celebrating the birth of Jesus-the birth not just of a baby in a manger,but of a message that has changed the world:今天,我们一家将与全国无数家庭一起共同庆祝耶稣的诞辰,这不仅仅是一个婴儿在马槽里诞生的日子,更是由于他的诞生为世界带来改变的福音:to reach out to the sick; the hungry; the troubled; and above all else, to love one another as we would be loved ourselves.帮助我们应对 、饥饿、困难乃至所有,让我们爱护自己并爱护他人。We hope that this holiday season will be a chance for us to live out that message我们希望这个假期能让我们有机会传递出这样的信息:to bridge our differences and lift up our families, friends, and neighbors and to reconnect with the values that bind us together.架起桥梁、求同存异,激励我们的家人朋友、左邻右舍重拾昔日的价值,团结奋进。And as a country, that also means celebrating and honoring those who have served and sacrificedfor all of us—our troops, veterans, and their families.从国家而言,我们应该向所有为国务并做出牺牲的人致敬,那就是我们的军人、退伍老兵以及他们的家人。In just a few days, our combat mission in Afghanistan will be over. 再过几天,我们在阿富汗的战斗就将全面结束。Our longest war will come to a responsible end. 这一旷日持久的战争将正式结束。And that gives us an opportunity to step back and reflect upon all that these families have given us. 这也让我们有机会回过头来回顾这些家庭为我们付出的东西。Were able to gather with family and friends because our troops are willing to hug their goodbye and step forward to serve. 我们能够与家人朋友团聚,正是因为我们的军人愿意与他们的家人分别,前往那些需要他们的地方。After a long day, we can comehome because theyre willing to leave their families and deploy. 经过漫长的一天,我们能够回家是因为他们愿意离开他们的家人,前往他们驻防的地方。We can celebrate the holidaysbecause theyre willing to miss their own.我们能够欢庆节日是因为他们宁愿自己不过这个节日。And so, as our troops continue to transition back home—back to our businesses, our schools, our congregations, and our communities因此,我们的军人将陆续回国,回到我们的企业中,回到我们的学校里,回到我们的教会和社区,its up to all of us to servethem as well as they have served us.而我们应该准备好为他们务,就像他们曾经为我们付出一样。You can visit JoiningForces.gov to find out how you can honor and support the troops, veterans,and military families in your communities.大家可以访问JoiningForces.gov,找到合适的方式,向你所在社区的军人、退伍老兵以及军属家庭表达敬意并提供帮助。Thats something we can do not only during the holiday season, but all year round.这些事情不仅仅是我们在节日里可以做的,全年都可以做。So Merry Christmas, everybody. May God bless you all. 总统:最后,祝大家圣诞节快乐!愿上帝保佑大家。And we wish you andyour family a happy and healthy 2015.祝愿你们和你们的家人2015年健康快乐! 201501/352780 I grew up in Northern Ireland, right up in the very, very north end of it there,我从小在北爱尔兰长大,就在爱尔兰岛的最最北边where its absolutely freezing cold.那里非常冷This was me running around in the back garden mid-summer.这张照片是一个夏天我在我们家后院玩的时候拍的I couldnt pick a career.我不知道该选择什么样的职业In Ireland the obvious choice is the military,在爱尔兰,最正常的选择应该是参军but to be honest it actually kind of sucks.但是,说实话,部队里太没劲了My mother wanted me to be a dentist.我妈希望我成为一个牙科医生But the problem was that people kept blowing everything up.但问题是,那个时候人们一直在到处乱扔炸弹So I actually went to school in Belfast,我去了贝尔法斯特的一个学校读书which was where all the action happened.所有的骚乱就是在那儿发生的And this was a pretty common sight.这张照片上就是当时常见的景象The school I went to was pretty boring.我上学的那个学校特别无聊They forced us to learn things like Latin.我们被逼着学了像拉丁语这样无聊的东西The school teachers werent having much fun, the sports were very dirty or very painful.学校的老师也都很没劲,学校里的体育项目又脏又累So I cleverly chose rowing, which I got very good at.于是我就非常聪明的选择了赛艇,后来我划得还不错And I was actually rowing for my school here照片上我正代表我的学校参加赛艇比赛until this fateful day, and I flipped over right in front of the entire school.直到灾难性的那天,我翻船了,当着全校师生的面,我翻船了And that was the finishing post right there.其实比赛的终点就在那儿So this was extremely embarrassing.那个时候我觉得特别特别尴尬But our school at that time got a grant from the government,不过后来我们学校从政府拿到一份津贴and they got an incredible computer -- the research machine 3DZ --然后他们买来一台惊人的计算机,用作研究的机器--3DZand they left the programming manuals lying around.当时他们就把编程手册扔在那儿And so students like myself with nothing to do, we would learn how to program it.于是像我这样无所事事的学生就会去看手册学习怎样在那台计算机上编程Also around this time, at home, this was the computer that people were buying.那个时候,我家乡那里的人们都会买这样的一台计算机It was called the Sinclair ZX80. This was a 1K computer,它叫做Sinclair ZX80,是一台只有1K(内存)的计算机and youd buy your programs on cassette tape.然后你就可以去买存在磁带上的程序来运行Actually Im just going to pause for one second,我要在这暂停一下because I heard that theres a prerequisite to speak here at TED我听说要在TED演讲必须有一个条件you had to have a picture of yourself from the old days with big hair.就是要有演讲者必须有一张自己以前留着蓬松长发的老照片So I brought a picture with big hair.根据要求我带来了这张照片I just want to get that out of the way.我就是想赶快先完成这个要求So after the Sinclair ZX80 came along the very cleverly named Sinclair ZX81.接着说,在Sinclair ZX80那台计算机之后,他们又推出了一台新的机器,这台机器名字很有创意叫做Sinclair ZX81And -- you see the picture at the bottom?大家看到底下的那张照片了吗?Theres a picture of a guy doing homework with his son.照片上是一个人在陪他的儿子做作业Thats what they thought they had built it for.这是厂商原来推出这台计算机的目的The reality is we got the programming manual and we started making games for it.而事实上,当我们拿到编程手册的时候,我们就马上开始在这台机器上做游戏了We were programming in BASIC,我们当时用的是BASIC语言编程的which is a pretty awful language for games,这个语言非常不适合用于游戏编程so we ended up learning Assembly language于是我们就开始学习汇编语言so we could really take control of the hardware.因为汇编语言可以让我们完全控制所有硬件This is the guy that invented it, Sir Clive Sinclair, and hes showing his machine.这就是发明那台机器的人,Clive Sinclair阁下,照片上他正在展示他的机器You had this same thing in America, it was called the Timex Sinclair1000.你们美国当时有一种同样的机器叫做Timex Sinclair1000To play a game in those days you had to have an imagination那个时候要玩游戏,你必须有一定的想象力to believe that you were really playing ;Battlestar Galactica.;要相信自己真的在玩《太空堡垒号》The graphics were just horrible.那个时候的图形画面非常差You had to have an even better imagination to play this game,要想玩这个游戏,你得有更强的想象力;Death Rider.;这是《死亡骑士》But of course the scientists couldnt help themselves.当然,科学家们可忍不住了They started making their own games.他们开始做自己的游戏This is one of my favorite ones here, where they have rabbit breeding,这是我最爱的游戏之一,这个游戏是关于养兔子的so males choose the lucky rabbit.雄兔选择走运的雌兔It was around this time we went from 1K to 16K, which was quite the leap.差不多这个时候,计算机从1K跳到了16K,这是一个非常大的跨越And if youre wondering how much 16K is, this eBay logo here is 16K.如果你在想16K到底有多大,这个eBAY的图标就有16KAnd in that amount of memory someone programmed a full flight simulation program.就在那么大的空间里,有人写出了一个完整的飞行模拟程序And thats what it looked like.那个程序看起来就像这样I spent ages flying this flight simulator,我花了好久在这上面开飞机and I honestly believed I could fly airplanes by the end of it.到后来,我真的以为我可以去开真的飞机了Heres Clive Sinclair now launching his color computer.这是Clive Sinclair发布他的色(屏幕)电脑Hes recognized as being the father of games in Europe.他被当作欧洲的之父Hes a multi-millionaire, and I think thats why hes smiling in this photograph.他是个千万富翁,我想这就是为什么他在照片里笑得那么开心吧So I went on for the next 20 years or so making a lot of different games.在接下来的20年里我一直在做不同的游戏201511/412209辽宁抚顺市妇幼保健院包皮手术怎么样辽宁抚顺市疼痛科怎么样



抚顺县妇幼保健院皮肤科 抚顺龙风矿职工医院看泌尿科怎么样天涯咨询 [详细]
抚顺清原县人民医院看男科怎么样 抚顺市东洲区搭连地区医院前列腺炎多少钱 [详细]
抚顺李石医院肛肠最好的医院 康网新抚医院皮肤科怎么样QQ指南 [详细]
养心新闻抚顺市妇保院男科医院在那儿 新宾县人民医院在哪城市咨询顺城妇幼保健院看男科好吗 [详细]