旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

贵阳市红十字会医院做不孕不育的费用爱问指南贵州天伦不孕不育医院门诊

来源:飞度云助手    发布时间:2017年11月19日 14:26:44    编辑:admin         

第一, 迷你对话A: Let’s play a game.咱们下盘棋吧。B: Sorry, I have no time now.对不起,我这会儿没有时间。A: I know that you can knock the spots off me, so you don’t like to play a game with me.我知道你比我高明得多,不愿意和我下棋。B: How can there be things as such.你说的是哪儿的话呀?第二, 地道表达knock the spots off somebody1. 解词释义Knock the spots off somebody的意思是“比某人高明甚多,轻易胜过某人,远远超过某人”。2. 拓展范例e.g. In learning foreign languages, the girls knock spots off the boys every time.学习外语女孩总是比男孩强。e.g. She has put several days of careful research into her report, which explains why it knocks the spots off everyone elses.她这份报告,是花了好几天仔细查考的成果,自然远远胜过别人的了。第三, 咬文嚼字as such:就此而论As such, evolution did not come out of zero.照这么说来,进化就不是无中生有。She was a slave, and salable as such.她是个奴隶,既然是奴隶,也就可以出卖。第四, 口语短句中文:哪会有这种事?英文:How can there be things as such? /201702/492843。

迷你对话:A:I dont know what I can do now. Im down and out.我现在不知道怎么办。我穷困潦倒。B:You are not the gray train, I guess. But bite the bullet and youll soon be in the chips again.我想你现在有很大的挣钱的机会,要紧牙关挺住,会有钱的。A:I hope so. But Im always caught short.我希望是如此,但是我总是搞得紧巴巴的。B:But the darkest hour is the nearest dawn. I bet youll soon turn the table.但是黑暗的时刻就是光明的来临,我肯定局面会扭转过来的。词海拾贝:1.down and out:穷困潦倒的Eg.Her father has been down and out ever since the factory closed.自从工厂关闭后,她的父亲一直贫困潦倒,灰心丧气。Eg.Mr Foley was down and out after he lost many friends.佛利先生失去许多朋友之后,穷困潦倒。Eg.Sarah was down and out after losing her job and her apartment.萨拉丢掉工作和房子后变得穷困潦倒。Eg.Although that writer has been down and out, he still keeps on writing.那个作家虽然已经穷困潦倒了,但他还是继续写作。2.bite the bullet:咬紧牙关(忍受痛苦)Eg.We have to bite the bullet when we face this difficult situation.我们必须勇敢地面对这种困难情况。Eg.The president called the people to bite the bullet and make personal sacrifices.总统号召人民忍受痛苦,作出个人牺牲。Eg.Somehow it had taken us ten years to bite the bullet on that one, which had never earned us a dime.对这一桩从未给我们挣一分钱的买卖,我们苦苦容忍了十年。Eg.Taking everything into consideration,I decided to bite the bullet and accept the tough job.对所有因素作了全面考虑之后,我决定咬紧牙关,接受这份棘手的工作。3.in the chips:有钱,富裕,富有Eg.Within a short time I will be in the chips again.用不了多久我又会有一大笔钱的。Eg.He is in the chips——so much money so that he can buy anything he wants.他有钱——如此有钱。所以他可以买任何他要的东西。Eg.I want to get married; preferably to a man who is in the chips.我想结婚,最好是找到一位有钱人。Eg.That handsome fellow is in the chips and many hopeful girlfriends.那个英俊的家伙是一个又有钱又有许多想成为他女友的人。4.turn the table:转变局势,扭转局势,转败为胜Eg.He says his friend is confident in turning the table.他说他的朋友很有信心扭转局面。Eg.The tables are turned.局面扭转过来了。Eg.On such occasions, small gestures can turn the table.这种时候,小小的一个手势能大大地扭转局面。Eg.He never knew when everything was lost, and if it was, he would turn the table.对他来说,毫无指望的情况是没有的,即使遇到那种情况,他也要扭转局面。5.be caught/taken short:短缺,缺乏Eg.Joe was caught short of clothes when he had to go in a trip.乔要去旅行时,衣不够穿了。Eg.Mrs Hobbs was caught short when the newspaper boy came for his money a day early.报童提早一天来收报费,霍布斯太太的钱不够交付。Eg.There is some meat in the freezer and we are not caught short.电冰箱里有肉,我们就不会急需时作难了。Eg.Will it be all right if I pay you next week? Im rather caught short.我下星期付钱给你行吗? 我手头缺钱。名言警句:The darkest hour is the nearest dawn.黑暗的时刻就是光明的来临。 /201206/187411。

Subject:fit as a fiddle 迷你对话A:Hi, Clive. Nice to meet you. How is your mother now?你好,Clive。很高兴见到你,你妈妈最近怎样?B:Thank you. She is fit as a fiddle.谢谢。她身体非常健康。 地道表达fit as a fiddle 1. 解词释义Fit as a fiddle的意思是 in very good health,译为:非常健康。这种说法大约出现在1616年,有一种猜想认为这和年迈的街头fiddler即“提琴手”有关。他们日复一日地在街头演奏,非常消耗体力,为确保演奏总是连绵不断并且充满,他们必须具备充沛的体力和旺盛的精力。按照这种说法,fit as a fiddle应该改为fit as a fiddler才合适,但是至今还未见过这个用法。有趣的是,用fiddle代替fiddler的说法还不少,如:He is second fiddle. 它是二提琴手。 2 典型例句e.g. You may feel sick now, but after a few days of rest and plenty of liquids, youll be fit as a fiddle.你现在可能生病了,但是休息几天,吃些流体饮食,你就会精神好起来的。e.g. Grandfather: Are you sure youll be able to climb all these stairs?你真的可以爬楼梯吗?Grandmother: Of course! I feel fit as a fiddle today.当然了,我现在身体非常健康。e.g. In spite of the long trip, Alice arrived looking fit as a fiddle.虽然经过长途旅行,爱丽斯到达的时候还是显得神采奕奕。e.g. He was fit as a fiddle when he came back from abroad.他从国外回来时身体很好。 3 视野拓展词语也可以用作as fit as a fiddle。e.g. He is as fit as a fiddle though he is aly seventy.尽管已经七十岁了,他还是非常健康。e.g. Im not sick; on the contrary, Im as fit as a fiddle.我没有病;恰恰相反,我的身体棒极了。 /201310/260944。

Russell westbrook is one of the biggest guys in basketball right now拉塞尔-威斯布鲁克是目前名气最大的篮球队员之一Well Im here today shooting NBA live 16 game今天我来拍摄NBA live 16Here getting motion captures of my signature moves what I like to do我们要捕捉我的标志动作、场上习惯To work with an athlete like Russell能与拉塞尔这样的运动员合作Its fantastic to see the physicality and just to see him on the motion capture floor see what he doing能看到他这样的身体素质,真的十分完美,也能看到他在动作捕捉中的一举一动All of that self expression off the court and all of that energy and explosiveness on the court比如场下那种个人表现力,场上的能量与爆炸力This is an opportunity I definitely couldnt pass up这是一个我绝不会放掉的机会This facility is the best of the world这是世界最先进的设备and this helps to capture the most minute motions that these guys have能捕捉到球员最最细微的动作and this is my first time actually doing something like this, especially these motion sensors这是我第一次做这个,尤其戴着这些捕捉设备I would say that was a stylish outfit just for this but I wouldnt probably wear it nowhere else我只想说,这套行头在这里穿很有范儿,但我可不敢穿出去Maybe for Halloween or something可能万圣节穿一下吧更多精内容请关注微信公众号:篮球英文堂 新浪微:篮球英文堂201707/516163。

Subject : I was simply making a tongue-in-cheek remark.第一, 迷你对话A: Is that true that you wanna go with me for a trip around the US?你说打算和我去美国,是真的吗?B: I was simply making a tongue-in-cheek remark.我并不是认真的。第二, 地道表达tongue-in-cheek1. 解词释义Tongue-in-cheek用来形容一件事情,那件事情听起来似乎是很严肃的,但实际上不是认真的,半开玩笑的。Make a tongue-in-cheek remark的意思就是“说话虚情假意的,说话不算数的”。2. 拓展范例e.g. Dont be fooled by all his complimentary remarks as they were all tongue-in-cheek.别让他的恭维话给糊弄住--那些话可当不得真。第三, 视野拓展类似用法:with one’s tongue in one’s cheek:虚情假意地e.g. He was saying that with his tongue in his cheek.他只不过是虚情假意说说罢了。e.g. Theres a look on Jans face that makes me think hes speaking with his tongue in his cheek.从简的表情看来,我觉得他话中有话。e.g. He threatened to write to the newspapers about it, but I think he had his tongue in his cheek.他威胁说要写信给报纸,不过我想他只是说说而已。e.g. She knew that his elaborate gallantries and his florid speeches were all done with his tongue in his cheek.她知道,他那些假意的殷勤和花言巧语都是嘴皮子上的东西。 /201505/375940。

Andy,lets go.It froze again.Ok,what.安迪 赶紧的 又卡住了 好吧so,ok,you know its spinning,so we will just,did you see ;Game of Thrones;on sunday?在刷呢 我们 你周日看《权利的游戏》了吗No,I didnt see it yet.How was it?It was intense.不 没看呢 怎么样 好紧张啊Dragons are so cool,and then there was like that prince or Duke龙都好酷啊 还有那个亲王还是公爵的Andy,you are just stalling.I want to know what time it is.安迪 你在拖时间 我想知道时间Oh,its back.its back.Ok,great.what time is it?好了 回来了 好的 几点了I found four recipes for lime biscuit.我找到了四份青柠饼干的配方Siri must have heard you.Siri,what is the time of day?Siri一定是听到你说话了 Siri 现在几点了Playing Morris day and ;The time;.播放 莫里斯·戴 《时间》No,no siri,tell me the time,T-I-M-E.calling Tim e!不 siri 告诉我时间 呼叫 蒂姆·伊Whos Tim e,I dont know Tim e is.蒂姆·伊是谁啊 我怎么知道Hello.Im sorry to bother you,do you know what time it is?喂 抱歉打扰 现在几点了Are you within of those apple watch as holes?Leave me alone.你又是用苹果手表的混蛋吗 别来烦我Andy,just forget it.I dont care what time it is anymore.安迪 算了吧 我已经不想知道时间了Apple doesnt make mistakes.Its probably my fault.苹果是不出错的 一定是我不对Im going to call customer support.I just dont know all of the details.我打给客户务 我或许是忽略了什么Fine.thank you for calling apple.If you recently purchased a new MAC book and wondering what happened to all of the holes for the cords,press one.好吧 感谢致电苹果 如果你最近购买了新苹果笔记本 并想知道怎么插线孔都没了 请按1If your iphone feels really,really hot inside your pocket and you wonder whats that is doing to your genitals,Press two.如果你的Iphone在兜里很烫 你担心这对你的生殖器会有什么影响 请按2If you purchased an apple watch and want to know what time it is,press three.如果你购买了苹果手表 想知道几点了 请按3201610/475236。

欢迎来到,英语中经常会用颜色来表达一些事物,今天我们来学习有关黑色black的三个表达。1. There was a blackout last night, so we studied by candlelight. There be句型的过去式,表示过去存在或者发生某事,a blackout指的是“停电”,注意这里的blackout是名词,前面可以加上冠词a,last night昨晚,There was a blackout last night, 昨晚停电了。很多朋友应该都有过在上学期间晚自习时停电的经历,我就记得班长曾经为班上同学临时买来蜡烛,这样呢我们就可以studiy by candlelight通过烛光来学习。There was a blackout last night, so we studied by candlelight. 昨晚停电了,所以我们点蜡烛学习。再来听一句:Will there be another blackout tomorrow? 明天会再来一次停电吗?2. The firm is in the black for 3 years. In the black指财政黑字,也就是收入大于出,账目表上通常用黑色字体来记录盈利,所以呢“盈利,盈余”叫做in the black;那么与之相对的“负债”则是用红字记录的,因此叫做in the red或者in debt,也就是财政赤字,收入小于出。The firm is in the black for 3 years. 这家公司三年来一直盈利。He moved the company into the black. 他让公司扭亏为盈。 I am in the red this month again . 啊,这个月我又透了。3. Its all there in black and white. Its all there 指“一切都在这里了”,很有画面感,让人想到好像有人理直气壮地指着一堆东西,说你想看的都在这里,似乎给人一种据确凿的感觉。我们可以想象到面前应该是有一堆字据,白纸黑字,这就是in black and white. Its all there in black and white. 有白纸黑字为。再来听一个例句:Ill put everything in black and white! 我会把所有事情白纸黑字写清楚。正在播出,美图+英语,茶余饭后随时下到手机观看和收听,坚持积累,你一定会有所收获的。好了,下一期与您有约,再见!背景音乐:Valentino-Diane Birch本节目属 /201408/317362。